REPLACEMENT DELIVERY in German translation

[ri'pleismənt di'livəri]
[ri'pleismənt di'livəri]
Ersatzlieferung
replacement
substitute delivery
replaced
delivery of replacement goods
Nachlieferung
subsequent delivery
replacement
redelivery
additional delivery
supply
subsequent supply
postdelivery
back-ordered

Examples of using Replacement delivery in English and their translations into German

{-}
  • Colloquial category close
  • Official category close
  • Ecclesiastic category close
  • Medicine category close
  • Financial category close
  • Ecclesiastic category close
  • Political category close
  • Computer category close
  • Programming category close
  • Official/political category close
  • Political category close
The same shall apply if the replacement delivery or improvement fails.
Gleiches gilt, wenn die Ersatzlieferung oder Nachbesserung fehlschlägt.
TIMLIC will remedy the warranty defects through amendment or replacement delivery.
TIMLIC behebt die gewährleis- tungspflichtigen Mängel durch Nachbesserung oder Ersatzlieferung.
By means of the return document you request the replacement delivery.
Mit dem Rücklieferungsbeleg fordern Sie die Ersatzlieferung an.
Note: Return documents without replacement delivery reduce the purchase order log.
Hinweis: Rücklieferungsbelege ohne Ersatzlieferung reduzieren den Bestellausgang.
The customer wants another part to be delivered exchange or replacement delivery.
Der Kunde wünscht die Lieferung eines anderen Teils Umtausch oder Ersatzlieferung.
Start time running again not if within the warranty a replacement delivery.
Beginnt die Verjährung nicht erneut, wenn im Rahmen der Mängelhaftung eine Ersatzlieferung erfolgt.
Cool Italia is entitled to complete replacement delivery instead of rectification.
Statt der Nachbesserung ist Cool Italia zur Ersatzlieferung berechtigt.
Consumers have the choice of demanding fulfilment via improvement or a replacement delivery.
Verbraucher haben die Wahl, ob sie Nacherfüllung durch Nachbesserung oder Ersatzlieferung verlangen.
The limitation period shall not recommence if a replacement delivery is carried out.
Beginnt die Verjährung nicht erneut, wenn im Rahmen der Mängelhaftung eine Ersatzlieferung erfolgt.
Repair and replacement delivery shall not cause the limitation period to start over.
Nachbesserung und Ersatzlieferung lassen die Verjährungsfrist nicht neu beginnen.
Here you also indicate whether you want a replacement delivery for the parts.
Zudem bestimmen Sie dort, ob Sie für die Teile eine Ersatzlieferung wünschen.
As such, the return can be effected with or without a replacement delivery.
So kann die Rücklieferung u.a. mit oder ohne Anforderung einer Ersatzlieferung erfolgen.
In the case of a return, this is the date for the replacement delivery.
Im Fall einer Rücklieferung ist dies der Termin für die Ersatzlieferung.
Claims for defects are initially limited to subsequent performance rectification of defects or replacement delivery.
Mängelansprüche sind zunächst auf die Nacherfüllung(Nachbesserung oder Ersatzlieferung) beschränkt.
The subsequent performance is carried out at our choice either by rectification or replacement delivery.
Die Nacherfüllung erfolgt nach unserer Wahl durch Nachbesserung oder Ersatzlieferung.
Several attempts at removal of defect or execution of a replacement delivery shall be admissible.
Einige Versuche der Mangelbehebung oder Vornahme einer Ersatzlieferung sind zulässig.
According to the choice of the Customer- to rectification of defects or replacement delivery.
Nach Wahl des Kunden- zur Mangelbeseitigung oder Ersatzlieferung berechtigt.
At picturemaxx's discretion, defects shall be removed by cost-free remediation or replacement delivery.
Nach Wahl der picturemaxx geschieht die Mangelbeseitigung durch kostenfreie Nachbesserung oder Ersatzlieferung.
In warranty cases you will receive your repaired product, a replacement delivery or credit note.
In Garantiefällen erhalten Sie Ihre reparierte Ware, eine Ersatzlieferung oder eine Gutschrift.
Provided parts which were additionally withdrawn for a replacement delivery are not posted with the document adoption when the replacement delivery is received.
Auch Beistellteile, die im Rahmen einer Ersatzlieferung zusätzlich entnommen werden, werden beim Wareneingang der Ersatzlieferung nicht mit der Belegübernahme abgebucht.
Results: 833, Time: 0.0324

Word-for-word translation

Top dictionary queries

English - German