SAFE-KEEPING in German translation

Aufbewahrung
storage
retention
preservation
safekeeping
store
safe-keeping
keep
preserve
retaining
Verwahrung
custody
safekeeping
storage
preservation
deposit
safe-keeping
detention
keeping
storing
held
sichere Verwahrung
sicheren Verwahrung

Examples of using Safe-keeping in English and their translations into German

{-}
  • Colloquial category close
  • Official category close
  • Ecclesiastic category close
  • Medicine category close
  • Financial category close
  • Ecclesiastic category close
  • Political category close
  • Computer category close
  • Programming category close
  • Official/political category close
  • Political category close
A unit trust's assets must be entrusted to a depositary for safe-keeping.
Die Verwahrung des Vermögens des Investmentfonds ist einer Verwahrstelle zu übertragen.
attached to the legs of the table for safe-keeping using the magnets.
an den Magneten an den Tischbeinen zur Aufbewahrung anbringen.
Information on the arrangements made for the safe-keeping of the assets of AIF including,
Angaben über die Vereinbarungen, die zur Verwahrung der AIF‑Vermögenswerte getroffen wurden,
as well as asset safe-keeping and fund oversight provided by an independent depositary.
Kapital- und Offenlegungsanforderungen sowie durch die Verwahrung von Vermögenswerten und eine Beaufsichtigung der Fonds bewerkstelligt, die von einer unabhängigen Verwahrstelle vorgenommen wird.
The supervisor can also give their specimen copies to the library for safe-keeping and receive them back at the end of the restricted access period.
Die BetreuerInnen können Ihre Belegexemplare auch der Bibliothek zur Verwahrung übergeben und erhalten sie nach Ablauf der Sperrfrist retourniert.
the judge ordered that the remains be sent to the Burke Museum at the University of Washington for safe-keeping.
einige der Knochen fehlten, ordnete der Richter an, dass die Überrste an das Burke Museum bei der Universität von Washington zur Aufbewahrung übergeben wurden.
However, certain third-party services, for example valuation and asset safe-keeping, are critical to the protection of investors yet are often conducted off-shore for certain types of AIFM.
Allerdings sind bestimmte Dienstleistungen Dritter, etwa die Bewertung und Verwahrung des Anlagevermögens, von entscheidender Bedeutung für den Anlegerschutz, werden bei bestimmten Arten von AIFM aber oft in Offshore-Zentren ausgeführt.
Launderette, safe-keeping of valuables and caravans.
Safe, Wäscherei und Wohnwagenstellplatz.
There is a room in our house for bicycle safe-keeping and small repairs.
Die Fahrräder können sicher in unserem Radlkeller abgestellt werden und für kleinere Reparaturen gibt es eine Werkstatt im Haus.
The GEOMIN- Erzgebirgische Kalkwerke GmbH currently works in Hammerunterwiesenthal for safe-keeping parts of the mine influenced by historical underground activities.
Die GEOMIN- Erzgebirgische Kalkwerke GmbH führt zur Sicherung der Lagerstätte zurzeit untertägige Verwahrungsarbeiten in vom Altbergbau beeinflussten Bereichen durch.
However, the safe-keeping and the management of securities, rights
Steuerbar sind jedoch die Verwahrung und die Verwaltung von Wertpapieren,
Nolde used to give them to friends for safe-keeping from Gestapo raids.
die Nolde zum Schutz vor Nachstellungen der Gestapo bei Freunden in Verwahrung gab.
other exclusive safe-keeping and storage accessories offered by the Italian company Abafil.
das umfassende Angebot an Schatullen und anderen exklusiven Aufbewahrungsaccessoires der italienischen Firma Abafil untergebracht.
Confidentiality and safe-keeping of the Client's documents.
Geheimhaltung und sichere Aufbewahrung der Unterlagen des Auftraggebers.
The product has enough safe-keeping with good level of processing power and RAM.
Das Produkt hat genügend sichere Verwahrung mit guten Maß an Prozessorleistung und RAM.
Our tetragonal plastic bottles are very useful for the safe-keeping of printer ink and chemicals.
Unsere Plastik-Vierkantflaschen eignen sich hervorragend zur Aufbewahrung von Tinte und Chemikalien.
The assets of the UCITS shall be entrusted to the depositary for safe-keeping as follows.
Das Vermögen des OGAW wird der Verwahrstelle wie folgt zur Verwahrung anvertraut.
valuables were moved for safe-keeping out of the city of Paris.
Wertsachen wurden für die sichere Verwahrung von der Stadt Paris bewegen.
Put her away for safe-keeping.
Hab sie zur sicheren Verwahrung weggesperrt.
I will hold on to Elena... For safe-keeping.
Ich werde Elena festhalten... zur sicheren Verwahrung.
Results: 90, Time: 0.0552

Top dictionary queries

English - German