SHOCKED WHEN in German translation

[ʃɒkt wen]
[ʃɒkt wen]
schockiert als
geschockt als
erschüttert als
entsetzt als
überrascht als
erschrocken als
bestürzt als
Schock wenn
erstaunt als
schockiert wenn
baff als
aufgeregt als

Examples of using Shocked when in English and their translations into German

{-}
  • Colloquial category close
  • Official category close
  • Ecclesiastic category close
  • Medicine category close
  • Financial category close
  • Ecclesiastic category close
  • Political category close
  • Computer category close
  • Programming category close
  • Official/political category close
  • Political category close
Everyone else in the precinct Was beyond shocked when I told them.
Jeder im Revier war geschockt, als ich es ihnen gesagt habe.
Venu is shocked when he learns that we really have seen a snake.
Venu ist schockiert, als er erfährt, dass wir tatsächlich eine Schlange gesehen haben.
She looked pretty shocked when I leveled the charges against her.
Sie war sehr überrascht, als sie den Vorwurf hörte.
And you're forever shocked when it blows up in your face.
Und bist schockiert, wenn das nach hinten losgeht.
She must have been shocked when your print came up on my gun.
Sie muss geschockt gewesen sein, als dein Fingerabdruck auf meiner Waffe zum Vorschein kam.
I was shocked when I heard the reason Tom gave for his action.
Ich war schockiert, als ich Toms Begründung für seine Tat hörte.
We were shocked when the landlord raised our rent by $200.00 a month.
Wir waren schockiert, als der Vermieter unsere Miete um 200$ erhöhte.
At first my friends were shocked when I explained my illness to them.
Meine Freunde waren im ersten Moment schockiert, als ich ihnen von meiner Krankheit erzählte.
No, no, I was quite shocked when I heard about the murders.
Nein, nein, ich war sehr geschockt, als ich von den Morden hörte.
I was so shocked when I found the letter in Mother's bureau.
Ich war wirklich schockiert, als ich den Brief in Mutters Sekretär fand.
She noticed shocked when she saw him.
Bemerkte sie bestürtzt, als sie ihn erblickte.
I was shocked when I learned about this.
Ich war ziemlich schockiert, als ich davon erfuhr.
That's why we were shocked when she agreed.
Deshalb waren wir schockiert, als sie zustimmte.
They were shocked when they learned about the persecution.
Sie waren schockiert, als sie von der Verfolgung hörten.
Many priests have been shocked when I told them this.
Viele Priester waren schockiert, als Ich es ihnen sagte.
He was probably pretty shocked when he learned I was 13.
Er war wahrscheinlich ziemlich schockiert, als er erfuhr, dass ich 13 war.
Noah was shocked when he heard those words from Mahal.
Noah erschrak, als er solche Worte vom Mahal vernommen hatte.
They were shocked when they learned about the organ harvesting.
Sie waren schockiert, als sie von dem Organraub an lebenden Falun Gong-Praktizierenden hörten.
Gregoire was quite shocked when I told him first this thing.
Gregoire war ziemlich schockiert, als Ich ihm das sagte.
Yes, I was shocked when I learned about pet food too.
Ja, Ich war schockiert, als ich auch gelernt, über Tiernahrung.
Results: 1879, Time: 0.0545

Word-for-word translation

Top dictionary queries

English - German