SNAGS in German translation

[snægz]
[snægz]
Haken
hook
catch
snag
tick
check
hitch
checkmark
caveat
Tücken
malice
guile
trickery
problem
pitfall
peril
flaws
perfidy
Baumstümpfe
stump
tree trunk
stub
snag
Hindernisse
obstacle
barrier
hindrance
impediment
obstruction
hurdle
hinder
roadblock
hinderance
Snags
schnappt sich
grab
get
take
snatch
snap
Baumstümpfen
stump
tree trunk
stub
snag
Hindernissen
obstacle
barrier
hindrance
impediment
obstruction
hurdle
hinder
roadblock
hinderance
Fadenzieher
bleibt hängen

Examples of using Snags in English and their translations into German

{-}
  • Colloquial category close
  • Official category close
  • Ecclesiastic category close
  • Medicine category close
  • Financial category close
  • Ecclesiastic category close
  • Political category close
  • Computer category close
  • Programming category close
  • Official/political category close
  • Political category close
Divers catch their hands under stones and snags in the summer.
Die Taucher fangen mit ihren Händen unter den Steinen und den knorrigen Baumstümpfen im Sommer.
The pony tank is fixed under the arm with snags at the BC.
Die Ponyflasche wird unter dem Arm mit Karabinern am Jacket befestigt.
It may possible that the dog snags with the vest on a spiky objects.
So ist es zum Beispiel nicht auszuschließen, dass der Hund mit der Schutzweste an spitzen Gegenständen hängen bleiben könnte.
under old snags or under fallen leaves.
unter alten Haken oder unter fallendem Laub.
This two look the tsikhlazy demands arrangement of an aquarium various snags and caves from stones.
Diese zwei Arten zichlasom fordern das Arrangement des Aquariums von verschiedenen knorrigen Baumstümpfen und den Höhlen aus den Steinen.
Also various snags and stones which will form caves are very important for these small fishes.
Auch sind für diese Fische verschiedene knorrige Baumstümpfe und die Steine sehr wichtig, die die Höhlen bilden werden.
It is on this ground that snags and stumbling-blocks arise during our negotiations with the capitalists.
Auf dieser Grundlage also ergeben sich bei uns Hindernisse und Stockungen in den Verhandlungen mit den Kapitalisten.
It and various snags, stones, locks,
Es und die vielfältigen knorrigen Baumstümpfe, die Steine, die Schlösser,
Good device registers on the screen all the holes, snags and other objects of the bottom relief.
Ein gutes Gerät registriert auf dem Bildschirm alle Löcher, Haken und andere Objekte des Bodenreliefs.
Cook up your snags and cheers your drinks to the ultimate BBQ spot on the Gold Coast.
Wirf dein Essen auf den Grill und stoß mit deinen Freunden auf den ultimativen BBQ-Ort an der Gold Coast an.
Yavanets is attached to snags by small backs which grow on branches in process of their growth.
Jawanez wird an den knorrigen Baumstümpfen klein koreschkami befestigt, die auf wetotschkach je nach ihrer Größe nachwachsen.
Also like carp snags, particularly those, which are far from the coast.
Auch wie Karpfen Tücken, vor allem diejenigen,, die weit von der Küste entfernt sind.
Largemouth bass can be found in pools and around snags that offer current breaks.
Forellenbarsch kann in Pools und um Baumstümpfe, die Stromunterbrechungen bieten gefunden werden.
Muslims involve some major snags discovering love and sentiment.
Muslime beinhalten einige wichtige Tücken entdecken Liebe und Gefühl.
Trapped snags and trees.
Gefangen Tücken und Bäumen.
Stumps and snags in the garden should look harmonious continuation of the landscape.
Stumps und Tücken im Garten sollte eine harmonische Fortsetzung der Landschaft aussehen.
Hardleg Hansen boots the ball in the air. And Rutherford snags it.
Hardleg Hansen kickt den Ball in die Luft und Rutherford schnappt ihn sich.
stylized snags, sticks, mini-fences and palisades.
stilisierte Tücken, Sticks, Mini-Zäune und Palisaden dienen.
Harmoniously will look wooden model carved their logs or snags.
Harmonisch sieht Holzmodell ihre Protokolle oder snags geschnitzt.
So, really, there are two snags: bigger crowds
Also, wirklich, es gibt zwei Hindernisse: größere Menschenmengen
Results: 1213, Time: 0.0717

Top dictionary queries

English - German