SOOOOO in German translation

Soooo
sooo
so
toooo
noooo
Sooo
soooo
so
soo
Gaaaanz
very
Sooooooooo
ja
yes
yeah
so
well
indeed
oh
okay
yep
huh
certainly
ein Sooooo

Examples of using Sooooo in English and their translations into German

{-}
  • Colloquial category close
  • Official category close
  • Ecclesiastic category close
  • Medicine category close
  • Financial category close
  • Ecclesiastic category close
  • Political category close
  • Computer category close
  • Programming category close
  • Official/political category close
  • Political category close
Sorry it's been sooooo long since I have posted anything.
Leider es ist schon sooooo lange, seit ich etwas geschrieben habe.
Hi Guys, Sooooo are you ready for the Christmas days?
Hallo Leute, sooooo seid ihr bereit für die Weihnachtstage?
The pair with the goldEN heel is sooooo comfortable!
Das Paar mit dem goldenen Absatz ist wirklich soooo unglaublich bequem!
And best of all… it's sooooo f'n easy!
Und das Beste an allem… es ist so verdammt einfach!
I have spent sooooo much time farming the sword without any luck.
Ich habe sooooo viel Zeit ins Farmen des Schwertes gesteckt und bisher ohne Erfolg.
Breathing was sooooo hard, but it was like monkey bars;
Atmen war soooo schwer, aber es war wie das Klettergerüst;
It's that time when you try sooooo hard to impress your supervisor.
Es ist die Zeit, wenn Sie sooooo hart versuchen, Ihren Vorgesetzten zu beeindrucken.
there's sooooo few of them.
es gibt sooooo wenige davon.
Ok, there weren't sooooo many highlights in the first round.
Ok, soo viele Highlights gab es in der ersten Runde noch nicht.
Singing in their language suddenly brings you sooooo close to them!-Huai-Dhawa, Canada.
Wenn du in der Sprache deiner Gäste zu singen beginnst, seid ihr euch auf einmal sooooo nahe!- Huai-Dhawa, Kanada.
It's sooooo cool to hang out with minds publishing on the frontier of this ever-evolving medium.
Es ist sooooo cool zu hängen mit Köpfen Veröffentlichung an der Grenze von diesem sich ständig weiterentwickelnden Medium.
Even though we have no clue about what we are doing we feel sooooo important out there.
Obwohl wir keine Ahnung haben von dem was wir hier tun, fühlen wir uns doch sooooo wichtig hier draußen.
And she was sooooo happy to return to her True Family
Und sie war soooo glücklich, wieder hier bei ihrer Wahren Familie
non-GMO- and they are sooooo addicting!!
nicht-GVO sind- und sie sind sooooo süchtig!!
We are sooooo thankful to finally be able to journey in missions amongst such a passionate group of people.
Wir sind sooooo dankbar endlich innerhalb eines so leidenschaftlichen Teams in der Mission unterwegs zu sein.
We have put sooooo much passion
Wir haben so viel Leidenschaft und Mühe darauf verwendet,
Laila had recently sooooo long hair,
Laila hatte vor kurzem noch gaaaanz lange Haare,
I want to thank you sooooo Doll for your beautiful gift!!!!!
Ich möchte mich gaaaanz doll für Euer schönes Geschenk bedanken!!!!!
King of pranks? Sooooo forefront! King of pranks? Sooooo forefront!
König der Streiche? Gaaaanz vorne dabei! König der Streiche? Gaaaanz vorne dabei!
I'm sooooo bored.”.
mir ist soooo langweilig.
Results: 85, Time: 0.0351

Sooooo in different Languages

Top dictionary queries

English - German