SUBSCRIPTION PRICE in German translation

[səb'skripʃn prais]
[səb'skripʃn prais]
Bezugspreis
subscription price
reference price
purchase price
issue price
Abonnementpreis
subscription price
Abo-preis
subscription price
Subskriptionspreis
subscription price
Abopreis
Preis des Abonnements
Abonnementspreis
subscription price
Zeichnungspreis
subscription price
Bezugspreises
subscription price
reference price
purchase price
issue price
Abonnementpreise
subscription price

Examples of using Subscription price in English and their translations into German

{-}
  • Colloquial category close
  • Official category close
  • Ecclesiastic category close
  • Medicine category close
  • Financial category close
  • Ecclesiastic category close
  • Political category close
  • Computer category close
  • Programming category close
  • Official/political category close
  • Political category close
The subscription price amounts to Euro 2.00 per share.
Der Bezugspreis beträgt 2,00 Euro je Neuer Aktie.
The subscription price per new share amountsto EUR 1.20.
Der Bezugspreis je neuerAktie beläuft sich auf EUR 1,20.
At the subscription price of€ 1.30 per share.
Zu einem Bezugspreis zwischen € 1,30 je Stückaktie angeboten werden.
The subscription price will be EUR 1.44 per share.
Der Bezugspreis beträgt dabei EUR 1,00 je Aktie.
Current Duolingo Plus subscription price starts at $9.99 USD/month.
Der derzeitige Preis für das Duolingo Plus Abonnement beginnt bei $9,99 USD/Monat.
The offer price and the subscription price will be identical.
Der Angebotspreis und der Bezugspreis sind identisch.
The subscription price for every New Share is EUR 25.00.
Der Bezugspreis je bezogener Neuer Aktie beträgt EUR 25,00.
Subscription ratio: 11:2, subscription price: Euro 2.00 per share.
Bezugsverhältnis 11:2, Bezugspreis 2,00 Euro je Aktie.
And at a subscription price of EUR 30.00 per New Share.
Zu einem Bezugspreis von 30.00 EUR je Neuer Aktie angeboten werden.
The subscription price will correspond to the placement price of the pre-placement.
Der Bezugspreis wird dem Platzierungspreis der Vorabplatzierung entsprechen.
Hard cover, subscription price when ordered before publication: 120 Euro.
Fester Einband, Subskriptionspreis bei Bestellung vor Erscheinen: 120 Euro.
And a subscription price for the new bearer shares of 14.00 Euro.
Sowie einen Bezugspreis für die neuen Stückaktien in Höhe von 14,00 Euro beschlossen.
The subscription price is expected to be determined on November 27, 2018.
Der Bezugspreis wird voraussichtlich am 27. November 2018 festgelegt.
Get access to a set of popular Mac applications for a single subscription price.
Erhalten Sie Zugriff auf eine Reihe beliebter Mac-Anwendungen zum Preis eines einzelnen Abonnements.
The New Shares are issued for a subscription price of EUR 1.70 per share.
Die Ausgabe der neuen Aktien erfolgt zum Bezugspreis von Euro 1,70 je Aktie.
DGAP-Adhoc: 4SC AG announces subscription price for new shares from current capital increase.
DGAP-Adhoc: 4SC AG gibt Bezugspreis für neue Aktien aus der laufenden Kapitalmaßnahme bekannt.
The subscription price of the new shares will be announced during the subscription period.
Der Bezugspreis der neuen Aktien wird während der Bezugsfrist festgelegt werden.
Subscription price of EUR 52.90 per share.
Bezugspreis von 52,90 Euro je Aktie.
The subscription price per New Share amounted to EUR 4.20.
Der Bezugspreis je Neuer Aktie betrug EUR 4,20.
Subscription price for shareholders to be EUR 2.75.
Bezugspreis für Aktionäre beträgt EUR 2,75.
Results: 1142, Time: 0.0459

Word-for-word translation

Top dictionary queries

English - German