TERABYTES OF DATA in German translation

Terabyte an Daten
Terabytes an Daten
Tbyte an Daten
Terrabytes an Datenmaterial
Terabyte Datenmaterial

Examples of using Terabytes of data in English and their translations into German

{-}
  • Colloquial category close
  • Official category close
  • Ecclesiastic category close
  • Medicine category close
  • Financial category close
  • Ecclesiastic category close
  • Political category close
  • Computer category close
  • Programming category close
  • Official/political category close
  • Political category close
Empolis systems analyze terabytes of data in milliseconds so that users can always make the right decisions or digital assistants support you with them.
Empolis-Systeme analysieren Millionen von Daten pro Millisekunde, damit Nutzer immer richtig entscheiden oder digitale Assistenten sie dabei unterstützen.
The servers process 900 terabytes of data per year.
Die Server verarbeiten pro Jahr eine Datenmenge von 900 Terabyte.
Terabytes of data relayed through Leaseweb's data centers and private cloud.
Terabyte an Daten wurden über die Rechenzentren und die private Cloud von LeaseWeb übertragen.
Terabytes of data are generated by the program in one test run.
Terabyte Daten generiert das Programm aus einem Testlauf.
There are over 60,000 newsgroups enabling access to over 2,500 terabytes of data.
Die über 110.000 Newsgroups ermöglichen einen Zugriff auf über 25.000 Terabyte Daten.
One cartridge of this generation can store six terabytes of data uncompressed.
Eines davon fasst derzeit sechs Terabyte an Daten unkomprimiert.
A fully-autonomous vehicle produces 40 terabytes of data during a 24-hour test drive.
Terabyte Daten erzeugt ein vollautonomes Fahrzeug bei einer 24-stÃ1⁄4ndigen Testfahrt.
When sensors provide terabytes of data, plants are meshed horizontally… more.
Wenn Sensoren Terabyte an Daten bereitstellen, Werke horizontal… mehr Premiere Merken.
The day after tomorrow there will be cars that generate 8 terabytes of data per day.
Schon übermorgen wird es Autos geben, die acht Terabyte Daten am Tag generieren.
Each day, we generate terabytes of data and have built one of the largest weather databases on Europe.
Täglich erzeugen wir einige Terabyte an Daten und haben eine der größten Wetterdatenbanken Europas aufgebaut.
The next challenge was to devise a way to analyse all three terabytes of data for each embryo.
Die nächste Herausforderung bestand darin, einen Weg zu finden, die drei Terabyte an Daten pro Embryo zu analysieren.
When we started out with Planck, we didn't know how we would store five terabytes of data.
Als wir mit Planck begannen, wussten wir nicht, wohin mit fünf Terabyte Daten.
The benefit: Time taken to analyze two terabytes of data reduced from 30 hours to less than 120 minutes.
Der Nutzen: Berechnung mit Datenvolumina von zwei Terabyte pro Analyse, die früher 30 Stunden in Anspruch nahm, dauert heute weniger als 120 Minuten.
But connecting all cars on German roads with interactive traffic management systems would produce billions of terabytes of data- every day.
Doch die Anbindung aller Autos auf deutschen Straßen an die interaktive Verkehrssteuerung würde einen Daten-Traffic von Milliarden Terabyte produzieren.
This would not have been possible without comprehensive access to hundreds of terabytes of data generated by dozens of IT systems.
Dies wurde ermöglicht durch die Auswertung von hunderten Terabytes an Daten aus dutzenden verschiedenen IT-Systemen.
Terabytes of data were needed for this 3D-animated-show,
Terabyte Daten benötigt die 3-D-Show,
With its 24 slots, the ARC-8050T3 SAN can store over 300 terabytes of data even in extremely secure RAID level 6.
Mit seinen 24 Schächten kann das ARC-8050T3 SAN selbst im extrem sicheren RAID-Level 6 noch über 300 Terabyte an Daten speichern.
And with capacities now available in 4 TB, a 5-bay NAS system can hold close to 20 terabytes of data!
Außerdem fasst ein NAS-System mit fünf Laufwerkschächten mit der jetzt erhältlichen Laufwerkkapazität von 4 TB bis zu 20 Terabyte Daten!
Despite a computer-directed restriction to potentially interesting collisions during data collection, the tracker delivers about 10000 terabytes of data a year.
Trotz einer computergesteuerten Beschränkung auf potenziell interessante Kollisionen bei der Datenerfassung liefert der Detektor im Jahr circa 10.000 Terabyte an Daten.
The total volume of the collection amounts to more than 41 terabytes of data- of which 40 terabytes are image files alone.
Das Gesamtvolumen der Sammlung beträgt Ã1⁄4ber 41 Terabyte Daten- 40 Terabyte hiervon sind allein Bilddateien.
Results: 196, Time: 0.0514

Word-for-word translation

Top dictionary queries

English - German