TOXIC MATERIALS in German translation

['tɒksik mə'tiəriəlz]
['tɒksik mə'tiəriəlz]
giftigen Materialien
toxischen Materialien
giftige Materialien
toxische Materialien
giftigen Stoffe
giftigen Stoffen
giftiges Material
toxischen Stoffe

Examples of using Toxic materials in English and their translations into German

{-}
  • Colloquial category close
  • Official category close
  • Ecclesiastic category close
  • Medicine category close
  • Financial category close
  • Ecclesiastic category close
  • Political category close
  • Computer category close
  • Programming category close
  • Official/political category close
  • Political category close
No toxic materials should be stored together which may react together in a way which increases their mobility.
Es dürfen keine Schadstoffe zusammen deponiert v/erden, die miteinander in mobilitätserhöhender Weise reagieren können.
Does not release toxic materials.
Setzt keine giftigen Stoffe frei.
There are no toxic materials in it.
Gibt es keine giftigen Materialien in es.
Flammable and toxic materials will not be permitted.
Brennbare und toxische Materialien sind nicht zulässig.
Organic, paper, glass, and dangerous or toxic materials.
Organisches, Papier, Glas und gefährliche oder toxische Materialien.
Bulb contains mercury and other toxic materials.
Lampe enthält Quecksilber und weitere gefährliche Materialien.
Our products are 100% recyclable and release no toxic materials.
Unsere Produkte sind zu 100% wiederverwertbar und setzen keine giftigen Stoffe frei.
Because the chemotherapeutics are toxic materials, the healthy cells also perish.
Da die Chemotherapeutika giftige Stoffe sind, gehen auch die gesunden Zellen zugrunde.
The cyanobacteria releases toxic materials which can be hazardous for man and animal.
Cyanobakterien scheiden giftige Stoffe aus, die in höherer Konzentration für Mensch und Tier schädlich sein können.
Even the toxic materials released are suitable for recycling by an appropriate method.
Auch die herausgelösten Giftstoffe lassen sich einer sachgerechten Verwertung zuführen.
A pair of NORTH butyl glove is included to provide better protection against toxic materials.
A paar Nord-Butyl-Handschuh ist enthalten, um besseren Schutz gegen toxische Stoffe.
Some work, such as making the wax crafts and flowers, involved handling toxic materials.
Bei einigen Arbeiten gab es auch giftiges Material, z.B. bei der Herstellung von Wachsarbeiten und Wachsblumen.
The paddle dryer is built to handle products with the utmost care- even toxic materials.
Der Schaufeltrockner wurde gebaut, um Produkte mit größter Sorgfalt zu behandeln- selbst giftige Stoffe.
The moment the practitioner regains consciousness, they are forced to continue working with the toxic materials.
Nachdem die Praktizierenden ihr Bewusstsein wieder erlangt hatten, mussten sie mit der Arbeit mit den giftigen Materialien fortfahren.
Toxic materials are added to rice,
Toxische Materialien werden Reis,
SWITCH-Asia seeks to increase stock availability in this sector while conserving natural resources and reducing toxic materials and emissions.
SWITCH Asia setzt sich dafür ein, das Warenangebot in diesem Sektor zu erhöhen und gleichzeitig natürliche Ressourcen zu schonen sowie toxisches Material und Emissionen einzusparen.
whereby containers with toxic materials fall overboard.
bei dem Container mit giftigen Stoffen über Bord gegangen sind.
Meanwhile the prison authorities and the company that contracted the forced labour used these toxic materials to take advantage of consumers.
Währenddessen profitierte die Gefängnisbehörden und die Konzerne, die unter der Verwendung der giftigen Materialien den Vertrag, mit dem Arbeitslager schlossen, von den Konsumenten.
paint cans and other toxic materials that are dumped overboard.
Farbreste und andere Giftstoffe, die über Bord geworfen wurden.
A frequent counter measure is to attach toxic materials to painted surfaces
Als Gegenmaà nahme kommt häufig die Anbindung von toxischen Wirkstoffen an Lackoberflächen zum Einsatz,
Results: 554, Time: 0.0625

Word-for-word translation

Top dictionary queries

English - German