TRIALLED in German translation

getestet
test
tried
erprobt
test
try out
experiment
explore
prove
trialling
bereits
already
have
now
previously
fly
early
be

Examples of using Trialled in English and their translations into German

{-}
  • Colloquial category close
  • Official category close
  • Ecclesiastic category close
  • Medicine category close
  • Financial category close
  • Ecclesiastic category close
  • Political category close
  • Computer category close
  • Programming category close
  • Official/political category close
  • Political category close
Newly developed products are also trialled by customers to gain key insights into how well they received them.
Neuentwicklungen werden zudem in Testeinsätze gegeben, um über die Bewertung durch die Kunden wichtige Erkenntnisse zur Akzeptanz der Produkte zu erhalten.
You will not be offered a free trial if you have previously trialled or subscribed to PlayStation®Plus.
Du hast keinen Anspruch auf eine Gratis-Testversion, wenn du PlayStation®Plus schon einmal getestet hast oder den Service in der Vergangenheit abonniert hattest.
by a number of renowned engineering companies that have already trialled the product.
nicht von ihm stamme, sondern von einigen renommierten Maschinenbauern, die das Produkt bereits getestet hätten.
These were trialled with a wide range of potential users in order to fine tune the seat height,
Modelle der Sitze wurden von zukünftigen Benutzern getestet, um die endgültige Sitzhöhe,
Since June 2018, a larger programme with several cargo bikes is being trialled in Berlin's Prenzlauer Berg district with parcel deliveries being trialled with the help of a micro-depot.
Seit Juni 2018 erfolgt ein Einsatz von mehreren Lastenrädern in Berlin Prenzlauer Berg. Die Zustellung von Sendungen wird dort mittels eines Mikrodepots erprobt.
This goes on to show the activity is trialled on likelihood and thus the element of gambling remains since it is in the experience.
Dies geht auf die Aktivität zeigen, ist zur Wahrscheinlichkeit erprobt und damit das Element des Spielens bleibt, da es in der Erfahrung ist.
This approach has been trialled in pilot projects in Switzerland.
In Modellversuchen wird dieser Ansatz in der Schweiz erprobt.
The Toolkit is currently being trialled at various UK organisations.
Derzeit wird das Toolkit in verschiedenen britischen Organisationen getestet.
Many ideas have already been successfully implemented or trialled.
Viele Ideen sind bereits erfolgreich umgesetzt oder erprobt.
The service is being trialled for two years and it will then be reviewed.
Das Angebot bestand zunächst für zwei Jahre und sollte dann überprüft werden.
Back in 2013 Google trialled a‘mail in'service for US-based Developers.
In 2013 startete Google Versuche zu einem‘Mail in' Service für US-Unternehmen.
Before switching to electric trucks, ICCS trialled several providers.
Vor der Umstellung auf Elektro-Stapler testete ICCS mehrere Anbieter.
We have done the test and trialled the newly developed Canon IJC 258 ink for acrylic on our lasers.
Wir haben den Test gemacht und die neue von Canon entwickelte Tinte IJC 258 für Acrylglas auf unseren Lasern getestet.
new forms of teaching and learning trialled, subject cultures linked
neue Lehr- und Lernformen ausprobiert, Fachkulturen verbunden
With the support of the EU funding programme LEADER, various deployment models were trialled during the test phase.
Mit Unterstützung des EU-Förderprogramms LEADER wurden unterschiedliche Nutzungsmodelle während der Testzeiträume ausprobiert.
The special software of the Fraunhofer specialists is now being adapted and trialled for this task.
Die spezielle Software der Fraunhofer-Spezialisten werde nun für diese Aufgabe angepasst und erprobt.
The service package known as Q Home has been extensively trialled and is now in full operation.
Das Leistungspaket unter dem Namen"Q Home" wurde ausführlich getestet und geht jetzt in den Regelbetrieb.
The implemented measures are trialled to monitoring in order to find indications for further optimization.
Die umgesetzten Maßnahmen werden dann einem Monitoring unterzogen, um Anhaltspunkte für die nächste Optimierung zu erhalten.
build of each RS socket in the expanding range of sizes has been comprehensively trialled, tested and developed on real market experience.
Konstruktion aller RS-Sockel in ihrem reichen Spektrum an Größen wurde umfassenden Tests unterzogen und nach Maßgabe realer Markterfahrungen entwickelt.
Before commissioning NEC we had trialled an independent LED project,
Bevor der Auftrag an NEC ging, hatten wir bereits ein unabhängiges LED-Projekt geprüft.
Results: 129, Time: 0.039

Top dictionary queries

English - German