VESSEL WALL in German translation

['vesəl wɔːl]
['vesəl wɔːl]
Gefäßwand
vessel wall
vascular wall
Behälterwand
container wall
vessel wall
tank wall
Gefässwand
Schiff Wand

Examples of using Vessel wall in English and their translations into German

{-}
  • Colloquial category close
  • Official category close
  • Ecclesiastic category close
  • Medicine category close
  • Financial category close
  • Ecclesiastic category close
  • Political category close
  • Computer category close
  • Programming category close
  • Official/political category close
  • Political category close
Improved blood flow by positive effect on the endothelium(vessel wall);
Verbesserte Blutfluss durch eine positive Wirkung auf das Endothel(Gefäßwand);
More n-3 PUFA would thus mean less vessel wall inflammation and platelet aggregation.
Höhere n-3 PUFA-Spiegel würden daher zu weniger Entzündung in und weniger Plättchenaggregation an der Arterienwand führen.
minimum deposits on the vessel wall.
wenig Ablagerungen an der Gefäßwand.
The measured value can also change if the distance to the vessel wall changes considerably.
Außerdem kann sich der Messwert ver- ändern, wenn der Abstand zur Behälterwand stark variiert.
Point level detection of high-purity fluids right through the vessel wall, no openings required.
Grenzstanderfassung von hochreinen Flüssigkeiten durch die Behälterwand, ohne deren Öffnung ist möglich.
Embolism is a blood clot detaches from the vessel wall and follows the flow of blood.
Embolie ist ein Blutgerinnsel, löst sich von der Gefäßwand und folgt den Blutfluss.
EN-121011 Mount the instrument at least 200 mm(7.874 in) away from the vessel wall.
Montieren Sie das Gerät an einer Position, die mindestens 200 mm(7.874 in) von der Behälterwand entfernt ist.
prevents catheter suction to the vessel wall.
ein Ansaugen des Katheters an der Gefäßwand verhindert.
M ount VEGAPULS 67 at least 200 mm(7.874 in) away from the vessel wall.
Montieren Sie den Sensor an einer Position, die mindestens 200 mm(7.874 in) von der Behälterwand entfernt ist.
In non-metallic vessels, the distance to the vessel wall should be at least 500 mm 19.7 in.
Bei nicht metallischen Behältern sollte der Abstand zur Behälterwand mindestens 500 mm(19.7 in) betragen.
Puncture the vessel wall, the louse begins to expand the esophagus,
Durchstechen der Gefäßwand beginnt die Laus die Speiseröhre auszudehnen
The heat input is effected over the heated outer vessel wall, in which the heating medium is circulating.
Der Wärmeeintrag erfolgt über den beheizt ausgeführten Behälteraussenmantel, in dem das Heizmedium umgewälzt wird.
L VEGAPULS 62 l VEGAPULS 68 Typical application areas are vessels with long sockets or installations in the vessel wall.
L VEGAPULS 62 l VEGAPULS 68 Typische Einsatzbereiche sind Behälter mit langen Stutzen oder Einbauten in der Behälterwand.
Not only the conical dryer's vessel wall and vessel cover are heatable but also the special spiral agitator.
Nicht nur die Behälterwand und der Behälterdeckel des Konustrockners sind beheizbar, sondern auch der spezielle Spiralrührer.
Probe, measured product and vessel wall form an electrical capacitor.
Messelektrode, Füllgut und Behälterwand bilden einen elektrischen Kondensator.
Fissure formation in the vessel wall, i.e., aortic dissection, requires immediate surgery.
Eine Spaltbildung in der Gefässwand, die Aortendissektion, muss zwingend operiert werden.
The mounting strap enables simple mounting on the vessel wall or silo top.
Der Montagebügel ermöglicht die einfache Befestigung an der Behälterwand oder der Silodecke.
Changes in Vessel Wall Contrast Enhancement.
Veränderungen der Gefäßwand Contrast Enhancement.
This applies mainly if buildup on the vessel wall is expected.
Dies gilt vor allem, wenn Anhaftungen an der Behälterwand zu erwarten sind.
In the long term, the Physical Vascular therapy has a stabilizing effect on the vessel wall.
Langfristig wirkt die Physikalische Gefässtherapie stabilisierend auf die Gefässwand.
Results: 1034, Time: 0.051

Word-for-word translation

Top dictionary queries

English - German