WELL-GUARDED in German translation

gut bewacht
well guarded
gut gehüteten
gut bewachte
well guarded
gut gehütetes
wohlbehüteten
well protected
sheltered
well-protected
well covered
wohlverwahrte
gut gehütet

Examples of using Well-guarded in English and their translations into German

{-}
  • Colloquial category close
  • Ecclesiastic category close
  • Official category close
  • Medicine category close
  • Financial category close
  • Ecclesiastic category close
  • Political category close
  • Computer category close
  • Programming category close
  • Official/political category close
  • Political category close
Like unto Pearls well-guarded.
Wohlbehüteten Perlen gleich.
And very well-guarded too.
Und sie sind gut bewacht.
He's too well-guarded now.
Er wird zu gut bewacht.
That's some well-guarded salsa, man.
Eure Salsa ist ja gut bewacht, Mann.
When you say well-guarded, who's guarding it?
Ihr sagt, er wäre gut beschützt. Wer beschützt ihn?
A woman stealing Major John André's well-guarded heart.
Eine Frau, die Major John Andrés gutbewachtes Herz stiehlt.
CHUCKLES It had to be both well-hidden and well-guarded.
Er musste gut versteckt und gut beschützt sein.
but it is well-guarded.
diese wird sehr gut bewacht.
Planned are a closed, fenced and well-guarded villa and Suitenhotelanlage the 4-star category.
Geplant sind eine geschlossene, umz unte und bestens bewachte Villen- und Suitenhotelanlage der 4-Stern-Kategorie.
Eight terrorists dressed in military uniform penetrated the school's well-guarded perimeter and opened fire on the students and school personnel.
Acht Terroristen in Militäruniformen stürmten das gut bewachte Schulgelände und eröffneten das Feuer auf die Schüler und Mitarbeiter der Schule.
Well-guarded greens, natural water hazards,
Sorgfältig gepflegte Greens, natürliche Wasserhindernisse,
beautiful greens, well-guarded by bunkers.
die von Bunkern bewacht werden.
Do you think it's a well-guarded, password-protected valuable locked away in some private vault?
Denken Sie ihn sind ein gut-vorsichtiges, Kennwort-geschütztes wertvolles verriegelt weg in irgendeiner privater Wölbung?
are air conditioned and of course well-guarded video and security.
sind klimatisiert und selbstverständlich gut bewacht Video und Wachdienst.
The castle is well-guarded.
Das Schloss ist gut bewacht.
Countess Marburg has him, but he will be well-guarded.
Die Gräfin Marburg hat ihn und er wird gut bewacht sein.
Well-guarded industrial enclaves would remain,
Gut bewachte industrielle Enklaven würden weiter bestehen
Yeah, he's really well-guarded.
Ja, er ist wirklich gut bewacht.
No, Thomas knows how well-guarded these reactors are.
Nein, Thomas weiß, wie gut bewacht diese Reaktoren sind.
The horses are well-guarded.
Die Pferde sind gut bewacht.
Results: 106, Time: 0.0502

Top dictionary queries

English - German