DO IN ORDER in Greek translation

[dəʊ in 'ɔːdər]
[dəʊ in 'ɔːdər]
να κάνετε προκειμένου
do in order
να κάνουμε προκειμένου
do in order
να κάνω προκειμένου
do in order

Examples of using Do in order in English and their translations into Greek

{-}
  • Official category close
  • Colloquial category close
  • Medicine category close
  • Ecclesiastic category close
  • Financial category close
  • Official/political category close
  • Computer category close
see what you must do in order not avoid gaining weight.
δείτε τι πρέπει να κάνετε για να μη δείτε τη διαφορά στη ζυγαριά σας.
We have also discussed what we must do in order not only to give a mention to women in the developing countries
Συζητήσαμε επίσης τι θα πρέπει να κάνουμε προκειμένου να μην αναφέρουμε απλώς τις γυναίκες στις υποψήφιες χώρες, αλλά να κάνουμε
First, at European level, we have only one key thing we should do in order to increase competitiveness
Πρώτον, σε ευρωπαϊκό επίπεδο, μόνο ένα πράγμα πρέπει να κάνουμε προκειμένου να αυξήσουμε την ανταγωνιστικότητα
So what we had to do in order to begin was not only to write law review articles
Άρα αυτό που έπρεπε να κάνουμε προκειμένου να ξεκινήσουμε, δεν ήταν μόνο να γράψουμε άρθρα νομικής επιθεώρησης
to interpret their relationship signals- to read between the lines of what they say and do in order to gain insight into their intentions.
για τη σχέση τους, να διαβάσουν ανάμεσα στις γραμμές για το τι λένε και κάνουν, προκειμένου να αποκτήσουν εικόνα για τις προθέσεις τους.
previously using the services of professionals who certainly understand how ought to do in order to please the customer.
χρησιμοποιώντας τις υπηρεσίες των επαγγελματιών που σίγουρα καταλαβαίνουν πώς πρέπει να κάνουμε, προκειμένου να ευχαριστήσουν τον πελάτη.
What must newspapers do in order to survive?
Τι πρέπει να κάνουν τα μέσα ενημέρωσης για να επιβιώσουν;?
What do we have to do in order to.
Τι πρέπει να κάνουμε για να διατηρήσουμε τη ζωή μας.
What should I do in order to retire early?
Τι πρέπει να κάνω για να βγώ σε πρόωρη σύνταξη;?
What to do in order not to spoil the child.
Τι κάνουμε για να μη συγκαεί το μωράκι.
List everything you need to do in order of priority.
Οργάνωσε ό, τι έχεις να κάνεις με σειρά προτεραιότητας.
List everything you need to do in order of priority.
Γράψε τι έχεις να κάνεις με σειρά προτεραιότητας.
What could I think or do in order to find it again?
Τι θα μπορούσα να σκεφτώ ή να κάνω προκειμένου τη βρω πάλι;?
That's something that I shouldn't have to do in order to play basketball.”.
Αυτό δεν είναι κάτι που είμαι αναγκασμένος να κάνω προκειμένου να παίξω μπάσκετ».
There is only one thing you can do in order not to see Astromenda.
Υπάρχει μόνο ένα πράγμα που μπορείτε να κάνετε για να μην δείτε Astromenda.
Just before you start taking Clen, there are a few things you have to do in order to ready your body to utilise the results which will certainly be accomplished.
Προτού να αρχίσετε λαμβάνοντας Člen, υπάρχουν μερικά πράγματα που πρέπει να κάνετε προκειμένου να προετοιμάσει το σώμα σας για να χρησιμοποιήσουν τα αποτελέσματα που θα επιτευχθούν.
There are also a couple of things that you can do in order to prevent similar attacks in the future.
Επίσης, υπάρχουν μερικά πράγματα που μπορείτε να κάνετε προκειμένου να αποτραπούν παρόμοιες επιθέσεις στο μέλλον.
That is what we should do in order to respond immediately
Αυτό είναι που θα πρέπει να κάνουμε προκειμένου να ανταποκρινόμαστε άμεσα
Before you start taking Clen, there are a couple of things you should do in order to prepare your physical body to make use of the outcomes which will certainly be achieved.
Προτού να αρχίσετε λαμβάνοντας Člen, υπάρχουν μερικά πράγματα που πρέπει να κάνετε προκειμένου να προετοιμάσει το σώμα σας για να χρησιμοποιήσουν τα αποτελέσματα που θα επιτευχθούν.
The first thing we have to do in order to insert a new bill is to insert the company that has issued this bill.
Το πρώτο πράγμα που πρέπει να κάνουμε προκειμένου να μπορέσουμε να καταχωρήσουμε ένα λογαριασμό είναι να καταχωρήσουμε πρώτα την εταιρία η οποία τον έχει εκδόσει.
Results: 37419, Time: 0.0393

Word-for-word translation

Top dictionary queries

English - Greek