I STARTED TO READ in Greek translation

[ai 'stɑːtid tə red]

Examples of using I started to read in English and their translations into Greek

{-}
  • Colloquial category close
  • Official category close
  • Medicine category close
  • Ecclesiastic category close
  • Financial category close
  • Official/political category close
  • Computer category close
I started to read articles.
I started to read, and my heart sank.
Άρχισα να διαβάζω και η ψυχή μου μαύρισε.
I started to read one.
Άρχισα να διαβάζω μια.
I started to read the words.
Άρχισα να διαβάζω τις λέξεις.
I started to read Job.
Άρχισα να διαβάζω την εργασία.
Then I started to read the statistics about how many people in the world die from a heart attack before getting medical aid, and I was shocked.
Τότε άρχισα να διαβάζω τα στατιστικά στοιχεία για το πόσοι άνθρωποι στον κόσμο πεθαίνουν από καρδιακή προσβολή πριν λάβουν ιατρική βοήθεια και ήμουν συγκλονισμένος.
Now, exactly 9 months after I started to read the first sentences of the manuscript the book is out
Παρ'όλα αυτά, σήμερα, ακριβώς 9 μήνες αφότου ξεκίνησα να διαβάζω τις πρώτες γραμμές του χειρόγραφου, το βιβλίο έχει εκδοθεί ήδη
But I got the new Libra poster, and I started to read my new Libra horoscope,
Αλλά πήρα τη νέα αφίσα, και άρχισα να διαβάζω το νέο μου ωροσκόπιο,
After some time I started to read New Testament and there was one
Μετά από λίγο καιρό άρχισα να διαβάζω την Καινή Διαθήκη
thank God it was the period when I started to read self development books,
ευχαριστώ το Θεό που ήταν η περίοδος όπου ξεκίνησα να διαβάζω βιβλία αυτο-ανάπτυξης,
You know, I started to read your magazine because of Edith's column,
Ξέρετε, άρχισα να διαβάζω το περιοδικό σας για την στήλη της Ίντιθ,
I don't know what I was expecting when I started to read it, but it just hit me on a very emotional level.
Δεν ξέρω τι περίμενα όταν ξεκίνησα να το διαβάζω, αλλά με άγγιξε βαθιά συναισθηματικά.
following the received advice to begin at the beginning, I started to read Volume 1.
ακολουθώντας τη συμβουλή που μου έδωσαν ν' αρχίσω από την αρχή, ξεκίνησα να διαβάζω τον 1ο Τόμο.
so I started to look, and I started to read.
έτσι λοιπόν άρχισα να ψάχνω, άρχισα να διαβάζω.
I started doing something that I would forgotten about in my business focus: I started to read again.
πίστεύω κατα ένα μέρος λόγο αυτού, ξεκίνησα να κάνω κάτι που είχα ξεχάσει στην επιχείρησή μου. Ξεκίνησα να διαβάζω πάλι.
I started to read anything I could find about Greek mythology,
Άρχισα να διαβάζω οτιδήποτε για την ελληνική μυθολογία, τους Σπαρτιάτες, τον Πελοποννησιακό πόλεμο
I started to read when I was 5 years old and from that moment I never stopped.
Άρχισα να διαβάζω όταν ήμουν πέντε ετών και από τότε ποτέ δε σταμάτησα.
I started to read the Bible, to"practice" praying every day,
Άρχισα να διαβάζω τη Βίβλο, να"εξασκούμαι" στην προσευχή κάθε μέρα,
I started to read comments, bought Entomozan-S,
Άρχισα να διαβάζω σχόλια, αγόρασα την Entomozan-S,
From this day on I started to read the Bible from time to time,
Έτσι, άρχισα να διαβάζω όλο και περισσότερο την Αγία Γραφή,
Results: 53, Time: 0.0494

Word-for-word translation

Top dictionary queries

English - Greek