SUPPORT IN ORDER in Greek translation

[sə'pɔːt in 'ɔːdər]
[sə'pɔːt in 'ɔːdər]
υποστήριξη προκειμένου
support in order
στήριξη προκειμένου
support in order
στήριξης προκειμένου
support in order
να υποστηρίζουν προκειμένου

Examples of using Support in order in English and their translations into Greek

{-}
  • Official category close
  • Colloquial category close
  • Medicine category close
  • Ecclesiastic category close
  • Financial category close
  • Official/political category close
  • Computer category close
we examined whether the Commission assesses the effectiveness of its support in order to find out what works
η Επιτροπή αξιολογεί την αποτελεσματικότητα της παρεχόμενης στήριξης, προκειμένου να διαπιστώσει τι λειτουργεί
We require this support in order to cover facilitators' expenses(travel,
Χρειαζόμαστε αυτή την υποστήριξη, προκειμένου να καλυφτούν τα έξοδα των εισηγητών(μεταφορά,
EVPA defines Venture Philanthropy as an approach to building stronger investee organisations with a societal purpose by providing them with both financial and nonfinancial support in order to increase their societal impact.
EVPA ορίζει Φιλανθρωπία Venture ως μια προσέγγιση για τη δημιουργία ισχυρότερων οργανώσεων προτείνει εκδοτριών με ένα κοινωνικό σκοπό, παρέχοντάς τους τόσο τα οικονομικά όσο και μη οικονομική υποστήριξη, προκειμένου να αυξηθεί κοινωνικές επιπτώσεις τους.
for some people and it's reasonable for you to seek many avenues of support in order to move forward.
επομένως είναι λογικό να αναζητάτε διάφορες πηγές υποστήριξης προκειμένου να προχωρήσετε μπροστά.
it's understandable that you would want to seek many avenues of support in order to move forward.
επομένως είναι λογικό να αναζητάτε διάφορες πηγές υποστήριξης προκειμένου να προχωρήσετε μπροστά.
EVPA defines Venture Philanthropy as an approach to build stronger investee organisations with a societal purpose by providing them with both financial and nonfinancial support in order to increase their societal impact.
EVPA ορίζει Φιλανθρωπία Venture ως μια προσέγγιση για τη δημιουργία ισχυρότερων οργανώσεων προτείνει εκδοτριών με ένα κοινωνικό σκοπό, παρέχοντάς τους τόσο τα οικονομικά όσο και μη οικονομική υποστήριξη, προκειμένου να αυξηθεί κοινωνικές επιπτώσεις τους.
university students who live in Greece and need support in order to take the right first professional steps
φοιτητές που ζουν στην Ελλάδα και χρειάζονται υποστήριξη προκειμένου τα πρώτα τους επαγγελματικά βήματα να γίνουν σωστά
The Commission shall provide technical and other support in order to further improve administrative cooperation
Η Επιτροπή παρέχει τεχνική και άλλη υποστήριξη προκειμένου να βελτιωθεί περαιτέρω η διοικητική συνεργασία και να αυξηθεί η
rehabilitation and social support in order to improve and increase the health
την αποκατάσταση και την κοινωνική στήριξη προκειμένου να βελτιωθεί και να προωθηθεί η υγειονομική
field of gender equality, and therefore the rapporteur's request that the European Commission provide support in order to facilitate that cooperation seems to me to be highly appropriate.
της ισότητας των φύλων, και επομένως θεωρώ ότι είναι πολύ ενδεδειγμένο το αίτημα της εισηγήτριας να παράσχει η Ευρωπαϊκή Επιτροπή στήριξη προκειμένου να διευκολυνθεί αυτή η συνεργασία.
popular support in order to legitimize their continued presence in the European Community;
λαϊκή υποστήριξη, προκειμένου να νομιμοποιήσει τη συνέχιση της παρουσίας της στην Ευρωπαϊκή Κοινότητα.
sponsored party, contractually provides financing or other support in order to establish an association between the sponsor's image,
ο χορηγός αναλαμβάνει την συμβατική υποχρέωση να παρέχει οικονομική ή άλλη στήριξη προκειμένου να διαμορφωθεί συνάφεια μεταξύ του επιχορηγουμένου αγαθού
Annex 8 to document AGRI/17933/2000 states that cross-checks in all appropriate cases against IACS data on all parcels receiving support in order to avoid any unjustified payment are key checks.
παράρτημα 8 ότι«οι διασταυρούμενοι έλεγχοι, σε όλες τις ενδεικνυόμενες περιπτώσεις, με τα δεδομένα του ΟΣ∆Ε για τα αγροτεμάχια αποτελούν αντικείμενο μέτρου στήριξης, προκειμένου να αποφευχθεί οποιαδήποτε αδικαιολόγητη πληρωμή» είναι βασικοί έλεγχοι.
to help as far as possible hundreds of students who need support in order to keep their dreams alive
στο μέτρο των δυνατοτήτων μας, εκατοντάδες μαθητές που είχαν ανάγκη στήριξης, προκειμένου να κρατήσουν τα όνειρα τους ζωντανά
Secondly, the need to request the identity documents of resident European citizens who intend to sign the statements of support, in order to carry out the checks provided for by the regulation in accordance with the laws in force.
Δεύτερον, όσον αφορά την ανάγκη να ζητούνται τα έγγραφα ταυτότητας των μόνιμων ευρωπαίων κατοίκων οι οποίοι σκοπεύουν να υπογράψουν τις δηλώσεις υποστήριξης, προκειμένου να διενεργούνται οι ελέγχοι που προβλέπει ο κανονισμός σύμφωνα με τους ισχύοντες νόμους.
provide a high level of support, in order to enhance their performance
η παροχή υψηλού επιπέδου υποστήριξης, προκειμένου να ενισχύσουμε την απόδοση τους
Customs need our support in order to engage in realistic discussions.
Τα τελωνεία χρειάζονται τη στήριξή μας προκειμένου να μετέχουν σε ρεαλιστικές συνομιλίες.
Support in order to reintegrate women into their jobs after maternity leave.
Υποστήριξη των γυναικών για την επαναπροσαρμογή τους στις θέσεις εργασίας τους μετά από την άδεια μητρότητας.
I need their buy-in and support in order to achieve my goals.
Χρειάζομαι την αγάπη σας και την στήριξή σας για να πετύχω τους στόχους μου..
They need your help and support in order to help make this a reality.
Βασιζόμαστε στη δική σας βοήθεια και υποστήριξη για να γίνει αυτό πραγματικότητα.
Results: 11370, Time: 0.0552

Word-for-word translation

Top dictionary queries

English - Greek