WHAT KNOWLEDGE in Greek translation

[wɒt 'nɒlidʒ]
[wɒt 'nɒlidʒ]
ποια γνώση
ποιες γνώσεις
ποια γνώσις
ποια γνώσι

Examples of using What knowledge in English and their translations into Greek

{-}
  • Colloquial category close
  • Official category close
  • Medicine category close
  • Ecclesiastic category close
  • Financial category close
  • Official/political category close
  • Computer category close
What knowledge do you, with the greatest respect,
Τι γνώσεις έχετε, με όλο το σεβασμό,
What knowledge is needed for a realtor….
Τι γνώση είναι απαραίτητη για ένα realtor….
What knowledge must I have?
Τι γνώσεις πρέπει να έχω;?
And what knowledge do you have?
Και τι γνώσεις έχεις;?
Since we can't know what knowledge will be most needed in the future,
Επειδή δεν μπορούμε να γνωρίζουμε ποια γνώση θα είναι περισσότερο αναγκαία στο μέλλον,
Since we cannot know what knowledge will be needed in the future,
Από τη στιγμή που δεν γνωρίζουμε ποια γνώση θα είναι σημαντική στο μέλλον,
With what knowledge, and under the enlightenment of what did Jesus turn down Satan's offer of the kingdoms of this world?
Με ποια γνώσι και με τη διαφώτισι τίνος απέρριψε ο Ιησούς την προσφορά του Σατανά για τα βασίλεια του κόσμου τούτου;?
We can only wonder what knowledge spurred our ancestors to make this such a common habit.
Μπορούμε μόνο να αναρωτηθούμε ποια γνώση ώθησε τους προγόνους μας να κάνουν αυτή την τόσο συνηθισμένη συνήθεια.
The ancient Corinthians had what knowledge of the foot race,
Ποια γνώσι του αγωνίσματος του δρόμου είχαν οι αρχαίοι Κορίνθιοι,
Discover what knowledge and which skills, special talents
Ανακαλύψτε ποιες γνώσεις, δε&ιότητες, ιδιαίτερα ταλέντα
Since we cannot know what knowledge will be most needed in the future,
Επειδή δεν μπορούμε να γνωρίζουμε ποια γνώση θα είναι περισσότερο αναγκαία στο μέλλον,
Activities highlight what knowledge parents may already have about the condition,
Οι δραστηριότητες υπογραμμίζουν ποιες γνώσεις μπορούν να έχουν οι γονείς σχετικά με την κατάσταση
What knowledge of Jehovah will help us realize why he is justly entitled to require things of us?
Ποια γνώσις του Ιεχωβά θα μας βοηθήση να κατανοήσωμε γιατί αυτός έχει ορθώς το δικαίωμα ν' απαιτή ωρισμένα πράγματα από μας;?
Since we can't know what knowledge will be most needed in the future,
Από τη στιγμή που δεν γνωρίζουμε ποια γνώση θα είναι σημαντική στο μέλλον, είναι παράλογο να
Business Executives will describe what they do on a daily basis, what knowledge and skills are required for their post
Στελέχη επιχειρήσεων θα μας περιγράψουν τι κάνουν σε καθημερινή βάση, ποιες γνώσεις και ικανότητες απαιτούνται για τη θέση αυτή
What knowledge about the Sadducees would identify them as the ones who would cry out,“We have no king but Caesar”?
Ποια γνώσις περί των Σαδδουκαίων θα τους προσδιώριζε ως εκείνους που εκραύγασαν,«Δεν έχομεν βασιλέα ειμή Καίσαρα»;?
Since we cannot know what knowledge will be most needed in the future,
Από τη στιγμή που δεν γνωρίζουμε ποια γνώση θα είναι σημαντική στο μέλλον, είναι παράλογο να
Discover what knowledge and which skills, special talents
Ανακαλύψτε ποιες γνώσεις, δεξιότητες, ιδιαίτερα ταλέντα
One cannot choose what knowledge or skills one acquires,
Δεν μπορεί να διαλέξει ποια γνώση ή ποιες δεξιότητες θα αποκτήσει,
Each video is accompanied by short description of the content and what knowledge should be acquired from the lesson.
Κάθε βίντεο συνοδεύεται από σύντομη περιγραφή του περιεχομένου και ποιες γνώσεις θα αποκτηθούν από το μάθημα.
Results: 78, Time: 0.0371

Word-for-word translation

Top dictionary queries

English - Greek