ASA in Hebrew translation

אסא
asa
assa
asa
אייסה
asa
ואסא
and asa
אסה
ese
asa
esa
לאסא
asa
assa
באסא
שאסא

Examples of using Asa in English and their translations into Hebrew

{-}
  • Ecclesiastic category close
  • Colloquial category close
  • Computer category close
  • Programming category close
This was because he did not examine himself even to the same degree as Asa.
הוא לא ראה את עצמו באותה דרגה של ימינו בתור 'אגו'.
Agent Navabi found Asa Jacobi's wife.
הסוכנת נוואבי מצאה את אשתו של אסא יקובי.
I killed Asa.
הרגתי אותו. הרגתי את אסא.
Wheels squeaking I want no more talk of cousin Asa Farrell.
חריקת גלגלים אני לא רוצה לדבר יותר של בן הדוד של אסא פארל.
Human beings can be such different animals, Asa.
בני אדם יכולים להיות בעלי חיים שונים כזה, אסא.
Then Asa was wroth with the seer, and put him in a prison house; for he was in a rage with him because of this thing. And Asa oppressed some of the people the same time.
ויכעס אסא אל הראה ויתנהו בית המהפכת כי בזעף עמו על זאת וירצץ אסא מן העם בעת ההיא׃.
Brunette babe Asa Akira is thumping a nice meatpole in
שחרחורת בייב asa akira הוא thumping a נחמד meatpole ב
Hightower serpentarium owned by Asa hightower, who, according to his license, still lives in an apartment on site.
בית הזוחלים הייטאוור בבעלות… אייסה הייטאוור, שלפי רישיון הנהיגה שלו, עדיין גר בדירה במקום.
Asa became the father of Jehoshaphat. Jehoshaphat became the father of Joram. Joram became the father of Uzziah.
ואסא הוליד את יהושפט ויהושפט הוליד את יורם ויורם הוליד את עזיהו׃.
grandson of the American missionary Asa Thurston, was one of the driving forces behind the establishment of the park after investing in the hotel from 1891 to 1904.
נכדו של המיסיונר אסה תורסטון, נמנה עם האישים שפעלו להקמת הפארק לאחר שהשקיע במלון בין 1891 ל-1904.
he wanted Asa to know it was personal.
הוא רצה שאסא יידע שזה אישי.
Even in the third year of Asa king of Judah did Baasha slay him, and reigned in his stead.
וימתהו בעשא בשנת שלש לאסא מלך יהודה וימלך תחתיו׃.
In the third year of Asa king of Judah began Baasha the son of Ahijah to reign over all Israel in Tirzah, twenty and four years.
בשנת שלש לאסא מלך יהודה מלך בעשא בןאחיה על כל ישראל בתרצה עשרים וארבע שנה׃.
In the twenty and sixth year of Asa king of Judah began Elah the son of Baasha to reign over Israel in Tirzah, two years.
בשנת עשרים ושש שנה לאסא מלך יהודה מלך אלה בן בעשא על ישראל בתרצה שנתים׃.
In the twenty and seventh year of Asa king of Judah did Zimri reign seven days in Tirzah. And the people were encamped against Gibbethon, which belonged to the Philistines.
בשנת עשרים ושבע שנה לאסא מלך יהודה מלך זמרי שבעת ימים בתרצה והעם חנים על גבתון אשר לפלשתים׃.
In the thirty and first year of Asa king of Judah began Omri to reign over Israel, twelve years: six years reigned he in Tirzah.
בשנת שלשים ואחת שנה לאסא מלך יהודה מלך עמרי על ישראל שתים עשרה שנה בתרצה מלך שש שנים׃.
Like his father, Asa, Jehoshaphat maintained his devotion to God even when threatened by an overwhelming enemy force.
בדומה לאסא אביו, יהושפט שמר על מסירותו לאלוהים גם לנוכח איום מצד צבא אויב עצום.
In the third year of Asa king of Judah, Baasha the son of Ahijah began to reign over all Israel in Tirzah for twenty-four years.
בשנת שלש לאסא מלך יהודה מלך בעשא בןאחיה על כל ישראל בתרצה עשרים וארבע שנה׃.
In the twenty-sixth year of Asa king of Judah, Elah the son of Baasha began to reign over Israel in Tirzah for two years.
בשנת עשרים ושש שנה לאסא מלך יהודה מלך אלה בן בעשא על ישראל בתרצה שנתים׃.
In the twenty-seventh year of Asa king of Judah, Zimri reigned seven days in Tirzah. Now the people were encamped against Gibbethon, which belonged to the Philistines.
בשנת עשרים ושבע שנה לאסא מלך יהודה מלך זמרי שבעת ימים בתרצה והעם חנים על גבתון אשר לפלשתים׃.
Results: 268, Time: 0.06

Top dictionary queries

English - Hebrew