CARPENTIER in Hebrew translation

קרפנטייר
carpentier
קרפנטיר
carpentier
קרפנטייה
קַרפֶּנטיֶיר
carpentier

Examples of using Carpentier in English and their translations into Hebrew

{-}
  • Colloquial category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
  • Programming category close
In 1945, Carpentier moved to Caracas as an exile.
בשנת 1945 עבר קרפנטייר לקראקס, כגלות.
Carpentier was struggling with cancer as he completed his final novel,
קרפנטייר נאבק בסרטן כשהשלים את הרומן האחרון שלו,
A hybrid musical form unique to Cuba was created.[39] Carpentier argued that the improvisation inherent in African influenced music allowed for varied interpretations that catalyzed regional differences
קרפנטייר טען כי האלתור הטמון במוזיקה שהשפיע על אפריקה אפשר פרשנויות מגוונות אשר האיצו הבדלים אזוריים ובהתאם גם זהויות אזוריות, והגיע למסקנה שזו
Dempsey's next fight was against Frenchman Georges Carpentier, who had been a war hero during World War I and was extremely popular on both sides of the Atlantic.
הקרב הבא שלו היה נגד הצרפתי ז'ורז' קרפנטייה, שהיה גיבור מלחמה במהלך מלחמת העולם הראשונה וזכה לפופולריות רבה משני צידי האוקיינוס[7].
of the Century" and many people who didn't know much about boxing thought Carpentier had a chance to win,
ורבים מהאנשים שלא ידעו הרבה על איגרוף חשבו שלקרפנטייה היה סיכוי לזכות,
Carpentier returned to Cuba after the triumph of the revolution led by Fidel Castro in 1959.
קרפנטייר שב לקובה לאחר ניצחון המהפכה בהנהגת פידל קסטרו בשנת 1959.
In 1966, Carpentier settled in Paris where he served as Cuban ambassador to France.
בשנת 1966 התיישב קרפנטייר בפריז שם שימש כשגריר קובה בצרפת.
During his visit to France early in his life, Carpentier met and collaborated with many figures of the French Surrealist movement. Taken with Surrealist theory,
במהלך ביקורו בצרפת מוקדם יותר בחייו, נפגש קרפנטייר ושיתף פעולה עם דמויות רבות מהתנועה הסוריאליסטית הצרפתית,
Flaubert, and Zola.[1] In 1921, Carpentier attended the School of Architecture of the University of Havana. When he was 18, his parents' marriage broke up and his father left.
בשנה שלאחר מכן עזב קרפנטייר את לימודיו וניסה למצוא עבודה כדי לתמוך באמו.
Arturo Uslar Pietri and Alejo Carpentier, Juan Carlos Onetti, and Juan Rulfo.[17].
ארטורו אוסלר פייטרי ואלחו קרפנטייה, חואן קרלוס אונטי וחואן רולפו.[1].
Most of the authors who worked with him in La Revolution Surrealiste also contributed works in Imán under the title“Conocimiento de America”.[12] Carpentier contributed the short story Histoire de Lunes(1933); it was experimental for its time
אתו ב"המהפכה הסוריאליסטית" תרמו יצירות גם ל- אימאן תחת הכותרת"ידיעת אמריקה"-"Conocimiento de America".[6] במסגרת זו תרם קרפנטייר את הסיפור הקצר שלו משנת 1933- סיפורי יום שני- Histoire de Lunes;
In 1943, accompanied by French theatrical director Louis Jouvet, Carpentier made a crucial trip to Haiti,
בשנת 1943, בליווית במאי התיאטרון הצרפתי לואי ז'ובה, עשה קרפנטייר טיול מכריע להאיטי,
Carpentier, Alejo( 1956)Carpentier 's Contextos in Selena and Anna Karenina" Carner, Grant Calvin Sr Doctoral Dissertation 1995( Comparative Literature) University of California at Riverside.">
(1956) Carpentier, Alejo, El acoso,
For example, Carpentier paid particular attention to Contradanza, a wildly popular
קרפנטייר ה קדיש את מרבית מחקרי המוזיקולוגיה של הוא ל השפעות האפרו- קובניות ה קיימות בקובה.
concept of Primitivism or a reverence for presiding folkloric tradition.[65] Carpentier, inspired by French Surrealists,
במילים אחרות הוקרה לשימור המסורת הפולקלורית.[2] קרפנטייר, בהשראת הסוריאליסטים הצרפתים,
Carpentier was born on December 26, 1904, in Lausanne, Switzerland, to Jorge Julián Carpentier, a French architect, and Lina Valmont, a Russian language teacher.[1] For a long time it was believed that he was born in Havana, where his family moved immediately after his birth; however, following Carpentier's death, his birth certificate was found in Switzerland.[2].
קרפנטייר נולד ב- 26 בדצמבר 1904 בלוזאן שבשווייץ לחורחה ג'וליאן קרפנטייר, אדריכל צרפתי, ולינה ואלמונט, מורה לשפה הרוסית.[1] לאורך שנים האמינו רבים שהוא נולד בהוואנה, ושמשפחתו עזבה את המדינה מיד לאחר לידתו; עם זאת, לאחר מותו של קרפנטייר, אותרה תעודת הלידה שלו בשוויץ.[2].
Alejo Carpentier, Guillermo Cabrera Infante,
אלחו קרפנטייר, גילרמו קבררה אינפנטה,
Walt Whitman's Salute to the World. Although abroad, Carpentier still maintained contact with Cuba by sending articles and poems to contribute to Havana publications such as Ensayos Convergentes.[8].
גם מחו"ל המשיך קרפנטייר לשמור על קשר עם קובה על ידי שליחת מאמרים ושירים ותרומות מפרי עטו לפרסומים שונים שם כמו מסות מתכנסות Ensayos Convergentes.[2].
a fascination with Cuban identity, Carpentier began investigating the origins of Cuban music in a more academic sense.[35] In 1946, Carpentier published the ethnomusicological study La Música en Cuba which explores how European music, transplanted African music and the indigenous music of the island all blended together to create Cuban music. Carpentier took particular interest in Afro-Cuban themes.
ומשיכה עזה לזהות הקובנית, החל קרפנטייר לחקור את מקורותיה של היא של המוזיקה הקובנית במובן האקדמי יותר.[1] בשנת 1946 פרסם קרפנטייר את המחקר האתנומוזיקולוגי- המוזיקה של קובה- La Música en Cuba, בו הוא הוא בוחן כיצד מוזיקה אירופאית, מוזיקה אפריקאית מוטמעת והמוזיקה הילידית של האי התמזגו כולם ליצירת מוסיקה קובנית. קרפנטייר התעניין במיוחד בנושאים האפרו-קובניים.
Carpentier chose to write from Ti Noël's point of view so that he would avoid being criticized for any racial stereotyping.[43] Carpentier incorporates symbolic architecture throughout the novel;
השתמע שקרפנטייר בחר לכתוב מנקודת מבטו של טי נואל כדי שיימנע מביקורת על סטריאוטיפים גזעיים כלשהם.[3] קרפנטייר משלב ארכיטקטורה סמבולית לאורך הרומן;
Results: 68, Time: 0.045

Top dictionary queries

English - Hebrew