DOES NOT KNOW WHERE in Hebrew translation

[dəʊz nɒt nəʊ weər]
[dəʊz nɒt nəʊ weər]
לא יודע איפה
didn't know where
won't know where
אינו יודע היכן
לא יודע היכן
didn't know where
no idea where
wouldn't know where
לא יודע לאן
didn't know where
אינו יודע לאן
לא יודעת איפה
didn't know where
won't know where

Examples of using Does not know where in English and their translations into Hebrew

{-}
  • Colloquial category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
  • Programming category close
Until today, she does not know where they live and what happened to them.
עד היום היא לא יודעת מה איפה הוא, ומה קרה.
This one does not know where his work station is.
הוא לא יודע היכן תחנת-העבודה שלו.
Up to today, even his family does not know where he is.
עד היום משפחתו אינה יודעת איפה הוא נמצא.
The problem is, she does not know where to start.
הבעיה היא שהוא לא יודע מאיפה להתחיל.
The fact is that the animal does not know where the bowl or toilet is,
העובדה היא כי החיה לא יודע איפה הקערה או האסלה היא,
This person does not know where you work, with whom you communicate,
אדם זה אינו יודע היכן אתה עובד, עם מי אתה מתקשר,
After Stradlater asks the expelled Holden to write a composition for him because he quote"doesn't know where to put the commas," Holden writes.
לאחר שסטרדלטר מבקש מהולדן המסולק לכתוב עבורו חיבור כי הוא, ואני מצטט,"לא יודע איפה לשים את הפסיקים," הולדן כותב.
She does not know where she will be sleeping tonight and if she will get to eat.
הרי הוא לא יודע היכן יישן בלילה או מה יאכל לארוחת הערב.
His great asset is his lack of thoughts, and he can use it because he himself does not know where he stands.
רכושו החשוב הוא חוסר מחשבות והוא יכול להשתמש בו משום שהוא עצמו אינו יודע היכן הוא ניצב.
A captain who does not know where he wants to sail, there is no wind on Earth that will bring him there.”.
קברניט שלא יודע לאן הוא רוצה להפליג- שום רוח שבעולם לא תיקח אותו לשם".
Iniesta might not have been there then and without that goal he does not know where he would be now.
אינייסטה אולי לא היה שם אז ובלי השער הזה הוא לא יודע היכן היה היום.
The person does not know where he is being pulled because the Creator is still concealed from him.
האדם אינו יודע לאן מושכים אותו, כיוון שהבורא נסתר ממנו בינתיים.
A captain who does not know where he wants to sail, there is no wind on Earth that will bring him there.
רב חובל שלא יודע לאן הוא רוצה להשיט את ספינתו אין רוח בעולם שתוביל אותו לשם…!".
Big combination to end the third by Conlan and Creed does not know where he is, walking to the wrong corner there.
שילוב מהלומות חזק בסיום הסיבוב השלישי מקונלן… וקריד לא יודע היכן הוא, הולך לעבר הפינה הלא-נכונה.
walks in darkness, and does not know where he is going, because the darkness has blinded his eyes.
והוא אינו יודע לאן הוא הולך.
I tell myself sad, as this path enters and he does not know where the trees do not see.
שהשביל הזה נכנס והוא לא יודע לאן ומרוב עצים לא רואים.
When she wakes for a few hours a day, she does not know where she is and becomes very agitated.
כשהיא מתעוררת למשך כמה שעות ביום, היא לא יודעת איפה היא נמצאת והופכת עצבנית מאוד.
and your ship does not know where you are.
והספינה שלך לא יודעת איפה אתה נמצא.
but Israel does not know where it is, and it falls upon them to seek it out, to search for it and find it.
בני ישראל אינם יודעים היכן הוא,[11] וחובה של הם היא לדרוש ב שכנות ה מקום: לחפש את הוא ולמצאו.
but Israel does not know where it is, and it falls upon them to seek it out, to search for it and find it.
בני ישראל אינם יודעים היכן הוא,[13] וחובה של הם היא לדרוש ב שכנות ה מקום: לחפש את הוא ולמצאו.
Results: 54, Time: 0.4098

Word-for-word translation

Top dictionary queries

English - Hebrew