HIM A SON in Hebrew translation

[him ə sʌn]
[him ə sʌn]
הוא בן
he's
he is the son
he's a boy
is ben
he's a guy
he is a child
הוא ילד
he's a kid
he's a child
he's a boy
him a son
his baby

Examples of using Him a son in English and their translations into Hebrew

{-}
  • Ecclesiastic category close
  • Colloquial category close
  • Computer category close
  • Programming category close
His concubine who was in Shechem, she also bore him a son, and he named him Abimelech.
ופילגשו אשר בשכם ילדה לו גם היא בן וישם את שמו אבימלך׃.
Perry was married to Elyssa Jerret from 1975 to 1982, a union that gave him a son, Adrian.
פרי היה נשוי לאליסה ג'רט בשנים 1975- 1982 ונולד להם בן משותף, אדריאן.
He believed that the God who promised him a son would not allow him to sacrifice that son..
הוא האמין שהא-ל אשר הבטיח לו בן לא יאפשר לו להקריב את בנו.
She bore him a son who died in mysterious circumstances in the late 1970s.
היא ילדה לו בן שנפטר בנסיבות מסתוריות בסוף שנות ה-70.
If a wife bore him a son she was called haseki sultan; haseki kad? n if it was a daughter.
אם אישה ילדה לו ילד היו מכנים אותה haseki sultan ואם הייתה יולדת בת היו מכנים אותה haseki kadın.
He believed that the G-d who promised him a son would not allow him to sacrifice that son..
הוא האמין שהא-ל אשר הבטיח לו בן לא יאפשר לו להקריב את בנו.
But he believed that the God who promised him a son would not allow his son to die.
הוא האמין שהא-ל אשר הבטיח לו בן לא יאפשר לו להקריב את בנו.
If a wife bore him a son she was called haseki sultan; if she bore him a daughter, haseki kadın.
אם אישה ילדה לו ילד היו מכנים אותה haseki sultan ואם הייתה יולדת בת היו מכנים אותה haseki kadın.
By 1767 he had married Antonia Lefebvre, who that year bore him a son; she died three years later.
בשנת 1767 נישא לאנטוניה לפבר, שילדה לו בן באותה שנה; היא מתה כעבור שלוש שנים.
So he went and took Gomer the daughter of Diblaim; and she conceived, and bore him a son.
וילך ויקח את גמר בת דבלים ותהר ותלד לו בן׃.
bore him a son, Thomas Rolfe.
ובינואר 1615 ילדה לו בן בשם תומאס רולף.
So he went and took Gomer the daughter of Diblaim; which conceived, and bare him a son.
וילך ויקח את גמר בת דבלים ותהר ותלד לו בן׃.
She also slept with Sigmund to give him a son necessary to avenge the murder of their kin.
היא אף שכבה עם סיגמונד, כדי ללדת לו את הבן שינקום את רצח קרוביו.
When God told Abraham that he would give him a son who would have many descendants and become a great nation, Abraham believed God
כשהבטיח אלוהים לאברהם שייתן לו בן, ולבן שלו יהיו צאצאים רבים אשר יהוו עם גדול,
according as he walked before thee in truth, and in righteousness, and in uprightness of heart with thee; and thou hast kept for him this great kindness, that thou hast given him a son to sit on his throne, as it is this day.
הלך לפניך באמת ובצדקה ובישרת לבב עמך ותשמר לו את החסד הגדול הזה ותתן לו בן ישב על כסאו כיום הזה׃.
having borne him a son and three daughters.
ממנה נולדו לו בן ושלוש בנות.
wife Catherine of Aragon, who did not bear him a son, so that he could marry Anne Boleyn,
מלך אנגליה להתגרש מאשתו קתרין מאראגון, שלא ילדה לו בן, כדי שיוכל להינשא לאן בוליין,
wife Catherine of Aragon, who did not bear him a son, so that he could marry Anne Boleyn,
מלך אנגליה להתגרש מאשתו קתרין מאראגון, שלא ילדה לו בן, כדי שיוכל להינשא לאן בוליין,
And, most importantly, give him a son.
והכי חשוב, להאיר לו פנים.
You dad has agreed to compromise if I have got him a son.
אבא שלך הסכים שאם אלד לו בן, הוא יתפשר איתם.
Results: 7619, Time: 0.0424

Word-for-word translation

Top dictionary queries

English - Hebrew