THE MOAT in Hebrew translation

[ðə məʊt]
[ðə məʊt]
את התעלה
canal
channel
trench
ditch
tunnel
moat
the duct
the spillway
את תעלת המגן
התעלה
canal
channel
ditch
trench
tunnel
conduit
duct
was ascended
has transcended
rise

Examples of using The moat in English and their translations into Hebrew

{-}
  • Colloquial category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
  • Programming category close
and the oceans(the moat).
והאוקיינוסים(החפיר).
My father and I used to skip stones across the moat and talk about a day I would follow his footsteps.
אבי ואני היינו רגילים לדלג על אבנים מעבר לתעלות ודיברנו על היום בו אלך בעקבותיו.
The route crosses the moat in a place where it is slightly filled in, but it can be seen better on the right side.
השביל חוצה את החפיר במקום שבו הוא נסתם מעט, אך ניתן לראותו היטב בצד ימין.
The moat can clearly be seen to continue beyond the excavated area, and it is about 4.5 m deep.
אפשר לראות בבירור שהחפיר ממשיך מעבר לשטח החפור ושעומקו כ-4.5 מ'.
Take the Moat for the family, for our family,
קח את החפיר לכל המשפחה,
Raymond paid his men with gold to fill the moat under the cover of night and guide the siege tower to the wall.
ריימונד שילם לאנשיו בזהב על מנת שימלאו בחסות הלילה את החפיר ויובילו את מגדל המצור לחומה.
we had jumped the moat, we had climbed the fence,
קפצנו מעל החפיר, טיפסנו מעל הגדר,
including the moat surrounding it, its lavish entrance
כולל החפיר הסובב אותה,
including the moat surrounding it, its lavish entrance
כולל החפיר הסובב אותה,
The moat contains unique archeological findings, including the remains of a quarry from the First Temple period and the remains of monumental steps,
בחפיר מצויים ממצאים ארכיאולוגיים ייחודיים ובהם שרידי מחצבה מימי הבית הראשון ושרידי מדרגות מונומנטאליות
where it was possible to trap the enemy if he already breached the moat and was about to break through the walls of the bastion.
שבו אפשר היה ללכוד את האויב אם זה פרץ כבר את החפיר ועמד לפרוץ את חומות הבסטיון.
the brave-hearted are invited to descend through the mysterious access tunnel that Crusader knights used to access the moat surrounding the fortifications to bring food and ammunition supplies without risking a breach of the walls,” Karsenti added.
מוזמנים לרדת דרך מנהרת הגיחה המסתורית אשר שימשה את האבירים הצלבנים ברדתם אל החפיר המקיף את הביצורים להביא אספקת מזון ותחמושת נדרשת מבלי להסתכן בפריצת החומות" מוסיף כרסנטי.
widows were dragged around the moat, and dungeons were part of the solution.
ואלמנות נגררו מסביב לתעלת מגן, וצינוקים היו הכלי לפתרון הבעיות.
the brave-hearted are invited to descend through the mysterious access tunnel that was used by the Crusader knights to access the moat surrounding the fortifications as a way of bringing food and ammunition supplies without risking a breach of the walls.
והאמיצים מוזמנים לרדת דרך מנהרת הגיחה המסתורית אשר שימשה את האבירים הצלבנים ברדתם אל החפיר המקיף את הביצורים להביא אספקת מזון ותחמושת נדרשת מבלי להסתכן בפריצת החומות.
there is no doubt that all earthworks in the area to the north of the raised platform, and south of the moat, necessitate strict archaeological supervision and even a preliminary rescue excavation before the area can be released for the development of new infrastructures.
אין ספק שכל פעולת עפר באזור שמצפון לרמה ומדרום לחפיר מצריכה פיקוח ארכיאולוגי הדוק ואף חפירת הצלה מקדימה לפני שחרור השטח לעבודות פיתוח של תשתיות חדשות.
the brave-hearted are invited to descend through the mysterious access tunnel that was used by the Crusader knights to access the moat surrounding the fortifications in order to bring food and ammunition supplies without risking a breach of the walls,” Karsenti added.
והאמיצים מוזמנים לרדת דרך מנהרת הגיחה המסתורית אשר שימשה את האבירים הצלבנים ברדתם אל החפיר המקיף את הביצורים להביא אספקת מזון ותחמושת נדרשת מבלי להסתכן בפריצת החומות" מוסיף כרסנטי.
Shape, he included a playful anecdote about an anonymous movie producer-client who electrified the moat around the house that Neutra designed for him and had his Persian
הוא כלל אנקדוטה שובבה על לקוח- מפיק סרטים אנונימי, שחשמל את תעלת המגן סביב הבית שעיצב עבורו ניוטרה,
Not the moats.
לא לרוב.
No, not the moats.
לא, לא לרוב.
Take the knights in the moat.
קח את האבירים לחפיר.
Results: 346, Time: 0.0622

Word-for-word translation

Top dictionary queries

English - Hebrew