VIEW THEMSELVES in Hebrew translation

[vjuː ðəm'selvz]
[vjuː ðəm'selvz]
רואים את עצמם
saw himself
considered himself
sees himself
viewed himself
רואות את עצמן
להציג את עצמם
introduced himself
presented himself
represented himself
portrayed himself
described himself
ראו את עצמם
saw himself
considered himself
sees himself
viewed himself
שרואה עצמו
sees himself
considering themselves
view themselves

Examples of using View themselves in English and their translations into Hebrew

{-}
  • Colloquial category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
  • Programming category close
To get a sense of whether students view themselves as workers or as learners,
כדי לקבל מושג האם תלמידים רואים את עצמם כעובדים או לומדים,
including Israeli-Arabs and Jordanians who view themselves as Palestinian- will be represented by the state in which they reside.
תושבי ירדן הרואים עצמם כפלסטינים- ייוצג על ידי המדינה בה הוא מתגורר.
When people understand the overall plan, they view themselves as an important, vital piece of the puzzle.
כשהעובדים יבינו את התוכנית הכללית הם יראו עצמם כחלק חשוב בפאזל.
Any violation of these codes could lead to an extreme response from those who view themselves as the tribe's flag bearers and guards of honour.
כל חריגה מקודים אלה עלולה להביא לתגובה קיצונית מצד אלה שרואים בעצמם נושאי דגלו ושומרי כבודו של השבט.
Many within both the Jewish majority and the Arab minority in Israel view themselves as belonging to two separate nationalities.
רבים בקרב הרוב היהודי והמיעוט הערבי בישראל רואים עצמם כשייכים לשני לאומים שונים.
Rather, it's“qualitative changes in the ways students view themselves in relation to the task,
אלא, אלה"שינויים מדידים בדרכים בהם תלמידים רואים את עצמם ביחס למטלה,
They view themselves in implausibly positive ways,
הם רואים את עצמם באופן חיובי שאינו הגיוני.
in public Jewish life, the study of Torah is changing the way Jewish women view themselves and their connection to Jewish tradition.
לימוד התורה משנה את הדרך שבה נשים יהודיות רואות את עצמן ואת הקשר שלהן למסורת היהודית.
Since the elite view themselves to be the wise rulers of the planet,
מאז האליטה להציג את עצמם להיות השליטים החכמים של כדור הארץ,
set more ambitious goals, persist at challenging tasks for longer, view themselves and others more favorably,
התמידו זמן רב יותר במשימות מאתגרות, ראו את עצמם ואת זולתם באור חיובי יותר,
set more ambitious goals, persist at challenging tasks for longer, view themselves and others more favourably,
התמידו זמן רב יותר במשימות מאתגרות, ראו את עצמם ואת זולתם באור חיובי יותר,
Modern designers and archaeologists view themselves as engaging in objects for the purpose of creating and defining culture,
הן המעצבים והן הארכיאולוגים המודרניים רואים עצמם כעוסקים באובייקטים למטרות המכוננות ומגדירות את התרבות,
our people living in Libya number in the millions, who view themselves as the brothers of the Turkish people."[2].
עמנו שמספרם מוערך במיליונים, ואשר רואים עצמם כאחיהם של העם התורכי."[2].
One of the problems that complicates attempts to resolve the Israeli-Palestinian conflict is the fact that the Arab side has difficulty recognizing that Jews in Israel view themselves as a nation.
אחת הבעיות המקשות על פתרון הסכסוך הישראלי-הפלסטיני היא בדיוק סוגיה זו- הקושי של הצד הערבי להכיר בכך שהיהודים במדינת ישראל רואים עצמם כעם.
He said that"a handful of people" attempted to frighten the mayor,"people who view themselves as representatives of the Jewish people and the disaster they went through in Europe.".
לדבריו מדובר ב"קומץ אנשים" שניסו להפחיד את ראש העיר,"אנשים שרואים בעצמם נציגים של העם היהודי והאסון שעבר עליהם בגרמניה".
My hope is that this article will shed some light on how patients can reframe the way in which they view themselves and the world so as to acknowledge that their perspective is a choice, not something determined by past experience.
התקווה שלי היא שהמאמר הזה יקרין מעט אור על איך פציינטים יכולים למסגר מחדש את הדרך שבה הם רואים את עצמם ואת העולם עד כדי להכיר בכך שהפרספקטיבה שלהם היא בחירה, לא משהו שנקבע ע"י החוויות שהיו להם.
The Russians have also frequently stated they view themselves as responsible for the security of the Russian immigrants in Israel
הרוסים גם שבים ומציינים כי הם רואים את עצמם כאחראים לביטחונם של העולים, וכי זהו נתון
Like Offit, they view themselves as enlightened guardians of children's health,
כמו אופיט, הם רואים את עצמם כמלאך השומר על בריאות הילדים,את בריאותם של הילדים.">
My hope is that this article will shed some light on how patients can reframe the way in which they view themselves and the world so as to acknowledge that their perspective is a choice, not something determined by the experiences they have had.
התקווה שלי היא שהמאמר הזה יקרין מעט אור על איך פציינטים יכולים למסגר מחדש את הדרך שבה הם רואים את עצמם ואת העולם עד כדי להכיר בכך שהפרספקטיבה שלהם היא בחירה, לא משהו שנקבע ע"י החוויות שהיו להם.
They viewed themselves as servants of Jesus.
הם רואים את עצמם כשליחי האל.
Results: 49, Time: 0.0467

View themselves in different Languages

Word-for-word translation

Top dictionary queries

English - Hebrew