ASSOCIATE WITH HIM in Hindi translation

[ə'səʊʃiət wið him]
[ə'səʊʃiət wið him]
साझी ठहराते है
साझी ठहराते हो
शरीक
associate
partners
sharers
join
उसका शरीक बनाऊ

Examples of using Associate with him in English and their translations into Hindi

{-}
  • Ecclesiastic category close
  • Colloquial category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
Although they were commanded to worship none but The One God. There is no god except He. Glory be to Him; High above what they associate with Him.
जिसक सिवा कोई और पूज्य नहीं। उसकी महिमा के प्रतिकूल है वह शिर्क जो ये लोग करते है।
with me concerning Allah while He has guided me? And">I fear not what you associate with Him[and will not be harmed] unless my Lord should will something. My Lord encompasses all things in knowledge; then will you not remember?
हो? जबकि उसने मुझे मार्ग दिखा">दिया है। मैं उनसे नहीं डरता, जिन्हें तुम उसका सहभागी ठहराते हो, बल्कि मेरा रब जो कुछ चाहता है वही पूरा होकर रहता है। प्रत्येक वस्तु मेरे रब की ज्ञान-परिधि के भीतर है। फिर क्या तुम चेतोगे नहीं?
are other gods besides Allah?' Say,‘I do not bear witness[to any such thing].' Say,‘Indeed He is the One God, and I indeed disown what you associate with Him.
जिस किसी को यह अल्लाह के साथ दूसरे पूज्य भी है?" तुम कह दो,"मैं तो इसकी गवाही नहीं देता।" कह दो,"वह तो बस अकेला पूज्य है। और तुम जो उसका साझी ठहराते हो, उससे मेरा कोई सम्बन्ध नहीं।
with Allah" Say,"Do you inform Allah of something He does not know in the heavens or">on the earth?" Exalted is He and high above what they associate with Him.
न ज़मीन में ये लोग जिस चीज़ को उसका शरीक बनाते है।
with God." Say: "Do you want to inform God of things in the heavens and the earth He does not know?" Glorious is He, and">too exalted for what they associate with Him!
न ज़मीन में ये लोग जिस चीज़ को उसका शरीक बनाते है!
in the earth? Holy, Exalted is He, above that they associate with Him.
न ज़मीन में ये लोग जिस चीज़ को उसका शरीक बनाते है(18)।
are gods beside Allah? Say: I bear no such witness. Say: He is only One Allah. Lo! I am innocent of that which ye associate with Him.
जिस किसी को यह अल्लाह के साथ दूसरे पूज्य भी है?" तुम कह दो,"मैं तो इसकी गवाही नहीं देता।" कह दो,"वह तो बस अकेला पूज्य है। और तुम जो उसका साझी ठहराते हो, उससे मेरा कोई सम्बन्ध नहीं।
testify that with Allah there are other deities?" Say,"I will not testify[with you]." Say,"Indeed, He is but one God, and indeed, I am free of what you associate with Him.
जिस किसी को यह अल्लाह के साथ दूसरे पूज्य भी है?" तुम कह दो,"मैं तो इसकी गवाही नहीं देता।" कह दो,"वह तो बस अकेला पूज्य है। और तुम जो उसका साझी ठहराते हो, उससे मेरा कोई सम्बन्ध नहीं।
witness there are other gods with God?" Tell them:"I bear no such Witness." Say:"Verily He is the only God, and I am clear of what you associate with Him.
जिस किसी को यह अल्लाह के साथ दूसरे पूज्य भी है?" तुम कह दो,"मैं तो इसकी गवाही नहीं देता।" कह दो,"वह तो बस अकेला पूज्य है। और तुम जो उसका साझी ठहराते हो, उससे मेरा कोई सम्बन्ध नहीं।
Do you really bear witness that there are other deities beside God?" Say,"I do not bear witness to this." Say,"He is only one God, and I disown whatever you associate with Him.
सचेत कर दूँ। और जिस किसी को यह अल्लाह के साथ दूसरे पूज्य भी है?" तुम कह दो,"मैं तो इसकी गवाही नहीं देता।" कह दो,"वह तो बस अकेला पूज्य है। और तुम जो उसका साझी ठहराते हो, उससे मेरा कोई सम्बन्ध नहीं।
Anyone associating with him will become just like him.”.
जो कोई उसके साथ संगति करेगा, उसका भी वही हाल होगा।”।
We are proud to be associated with him.
हमें उसके साथ जुड़े होने पर गर्व है।
Who wants to be associated with him?
कौन उसके साथ हमबिस्तर होना चाहेगा?
Who would want to be associated with him?
कौन उसके साथ हमबिस्तर होना चाहेगा?
Is ALLAH better or that which they associate with HIM?
क्या अल्लाह अच्छा है या वे जिन्हें वे साझी ठहरा रहे है?
Mitchell and those associated with him.
वह और उसके चार्टमैन लोग।
And I fear not that which you associate with HIM' except that I fear what my Lord wills.
मैं उनसे नहींडरता, जिन्हें तुम उसका सहभागी ठहराते हो, बल्कि मेरा रब जो कुछ चाहता हैवही पूरा होकर रहता है।
Also, the FEO or any company associated with him may be barred from filing
इसके अलावा, FEO या उससे जुड़ी किसी भी कंपनी को नागरिक दावों को दायर करने
Further, the FEO or any company associated with him may be barred from filing
इसके अलावा, FEO या उससे जुड़ी किसी भी कंपनी को नागरिक दावों को दायर करने
they said:'We believe in God alone and we disbelieve in that we were associating with Him.'.
नकार दिया उसे, जिसे उसका साझी बना रहे थे।
Results: 40, Time: 0.0408

Associate with him in different Languages

Word-for-word translation

Top dictionary queries

English - Hindi