DGS in Hungarian translation

főigazgatóság
directorate-general
directorates-general
dgs
DG
affairs
főigazgatóságok
directorate-general
directorates-general
dgs
DG
affairs
főigazgatóságai
directorate-general
directorates-general
dgs
DG
affairs
főigazgatósága
directorate-general
directorates-general
dgs
DG
affairs
a főigazgatóságoknál
a főigazgatások

Examples of using Dgs in English and their translations into Hungarian

{-}
  • Official category close
  • Colloquial category close
  • Medicine category close
  • Ecclesiastic category close
  • Financial category close
  • Programming category close
  • Official/political category close
  • Computer category close
The Commission DGs have for example been sharing audit reports since the beginning of the 2007- 2013 programming period.
A Bizottság főigazgatóságai például a 2007- 2013-as programozási időszak elejétől kezdve átadják egymásnak a ellenőrzési jelentéseket.
However, some DGs still did not sufficiently disclose in their AARs the main underlying assumptions for estimating future corrections and recoveries.
Néhány főigazgatóság azonban továbbra sem mutatta be kielégítően éves tevékenységi jelentésében a jövőbeni korrekciók és visszafizettetések becslését megalapozó feltevéseket.
Million euro of this amount relates to specific agreements entered into by Commission DGs with the European Investment Bank(EIB) and the European Investment Fund(EIF).
Ebből az összegből 720 millió EUR a Bizottság főigazgatóságai által az Európai Beruházási Bankkal(EBB) és az Európai Beruházási Alappal(EBA) kötött egyedi megállapodásokhoz kapcsolódik.
It must be taken into account that several Commission DGs are involved:
Figyelembe kell venni, hogy több európai bizottsági főigazgatóság is érintett: DG CNECT,
It would for example be interesting to hear what other DGs in the Commission, such as trade,
Érdekes lenne például arról is hallani, hogy az Európai Bizottság más főigazgatóságai(például a kereskedelmi)
Both DGs improved quality control by issuing guidance notes, allocating more resources, setting up panels of independent experts, and holding regular steering group meetings.
Útmutatók kiadása, több forrás rendelkezésre bocsátása, független szakértői testületek felállítása és az irányítócsoportok rendszeres ülései révén mindkét főigazgatóság javított a minőség-ellen őrzés színvonalán.
there has always been close coordination and collaboration between DGs in related policy areas.
során mindig is szoros koordinálás és együttműködés volt a kapcsolódó területek főigazgatóságai között.
Renewable raw materials in the work of the EU: the subject is being addressed from different perspectives by over ten different DGs in the European Commission.
Megújuló nyersanyagok az EU tevékenységében: az Európai Bizottságban több mint tíz különböző főigazgatóság foglalkozik ezzel a témával, különböző szempontok figyelembevételével.
Regular dialogue at the administrative level between the Legislative Works and the DGs of the Commission.
Rendszeres párbeszéd adminisztratív szinten a Jogalkotási Munkák Igazgatósága és az Európai Bizottság Főigazgatóságai között.
close cooperation should be maintained between the various Commission DGs, the Member States and stakeholders.
szoros együttműködés valósuljon meg az Európai Bizottság különböző főigazgatóságai, valamint a tagállamok és az egyéb érintettek között.
its parent DGs(MOVE, ENER,
a felügyeletet ellátó főigazgatóságokkal(MOVE, ENER,
All three DGs have at least one performance indicator per objective to help management monitor,
Mindhárom főigazgatóságnak van legalább egy olyan teljesítménymutatója, amelynek célja a vezetés támogatása az eredmények figyelemmel kísérésében,
The conclusion was that it was not imperative to locate certain DGs and Services of the Commission Ń employing around 40% of the personnel Ń in the European Quarter.
Az elemzők arra jutottak, hogy egyes főigazgatóságokat és szolgálatokat- a teljes személyzet közel 40 %-át- nem feltétlenül szükséges az európai negyedben elhelyezni.
The spending Commission Directorates-General(DGs)(as authorising DGs) and Member States' services are responsible for financial recovery on the basis of OLAF's findings.
A Bizottság kiadást végző főigazgatósága(engedélyező főigazgatóságként) és a tagállamok szolgálatai felelősek a pénzügyi visszafizettetésért az OLAF megállapításai alapján.
All the DGs concerned are involved in this selection process according to their field of competence,
Ebbe a kiválasztási eljárásba minden érintett főigazgatóságot bevonunk az illetékességi területük szerint,
The missions will have technological and societal elements and will be defined in close cooperation with all relevant DGs.
A küldetéseknek lesznek technológiai és társadalmi elemei, és azokat is valamennyi érintett főigazgatósággal szorosan együttműködve kell meghatározni.
The accounting treatment applied was consistent in the four shared management DGs and in accordance with the legal basis.
Az alkalmazott számviteli elszámolás mind a 4 megosztott igazgatású főigazgatóságban egységes volt, és megfelelt a jogalapnak.
operational programmes of all the Commission DGs dealing with small and microenterprises.
a mikrovállalkozásokkal foglalkozó főigazgatóságának konzultációs fórumává válhatna a jogalkotási javaslatok és az operatív programok kapcsán.
The EESC also urges that the action of promoting cooperative societies should also be pursued in all Commission DGs.
Az EGSZB ajánlja egyébként, hogy a szövetkezeti társaságot népszerűsítő akciót mutassák be az Európai Bizottság valamennyi Főigazgatóságán is.
The EESC proposes to the EC to establish focal points in all EC DGs, agencies and bodies.
Az EGSZB ajánlja, hogy az Európai Bizottság valamennyi bizottsági főigazgatóságon, ügynökségen és szerven belül hozzon létre kapcsolattartási pontokat.
Results: 278, Time: 0.0475

Top dictionary queries

English - Hungarian