CRASHED HERE in Italian translation

[kræʃt hiər]
[kræʃt hiər]
si è schiantata qui
precipitato qui
si è schiantato qui

Examples of using Crashed here in English and their translations into Italian

{-}
  • Colloquial category close
  • Official category close
  • Medicine category close
  • Financial category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
  • Programming category close
  • Official/political category close
When our Ark ship crashed here.
Quando la nostra navicella si è schiantata qui.
A meteor that crashed here“A million years ago… No. may have carried such life to Earth.
No. Un meteorite precipitato qui milioni d'anni fa può aver portato quella vita sulla terra.
When our Ark ship crashed here, there were not enough resources to sustain an entire colony.
Non c'erano sufficienti risorse in grado di sostenere un'intera colonia. Quando la nostra navicella si è schiantata qui.
A meteor that crashed here a quarter of a million years ago may have carried such life to Earth.
Un meteorite precipitato qui milioni d'anni fa può aver portato quella vita sulla terra.
That Y-wing crashed here back in the Clone War,
Quell'Ala-Y si è schiantato qui durante la Guerra dei Cloni,
The year before last, that Italian crashed here, the one whose frame snapped at 80 kilometers per hour.
Quello il cui telaio s'è rotto a 80 km orari! Due anni fa un italiano si è schiantato qui.
We… We crashed here, and we were all just waiting for someone to rescue us.
Ci… ci siamo schiantati qui… e stavamo semplicemente aspettando… che qualcuno venisse a prenderci.
The house market pretty much crashed here and a lot of people are moving out of the city.
Il mercato casa praticamente è caduto qui e un sacco di persone si stanno muovendo fuori dalla città.
The guys said it would be okay if I crashed here for a while.
I ragazzi hanno detto che non c'era problema se rimanevo qui per un po.
Luckily, my home is not the only space pod that has crashed here.
C'è la mia roba. Per fortuna non è l'unica navicella che si è schiantata qui.
Mike thought maybe it would be okay if I, uh, crashed here for the night.
la mia signora abbiamo rotto. E, beh, Mike pensava che forse andrebbe bene se, mi sistemassi qui per la notte.
No. You can crash here on the sofa.
Puoi dormire qui sul divano. No.
You can crash here on the sofa. No.
Puoi dormire qui sul divano. No.
Gonna have to crash here tonight.
Dovro' stare qui stanotte.
You really did crash here?
Siete veramente precipitati qui?
If crashing here is your way of skipping out on paying rent then… Hey.
Ehi. Se dormire qui e' il tuo modo per non pagare l'affitto.
Just… too many folks crashing here right now.
Al momento qui ci dorme troppa gente.- Per ora si'.
No. You can crash here on the sofa.
No. Puoi dormire qui sul divano.
Yeah, Xan crashes here sometimes.
Sì, Xan si schianta qui qualche volta.
If it crashes here, there really will be a lot of sparks.
Se si schianta qui ci saranno delle belle scintille.
Results: 41, Time: 0.0547

Crashed here in different Languages

Word-for-word translation

Top dictionary queries

English - Italian