DOOLITTLE in Italian translation

doolittle
dolittle
dolittle
doolittle

Examples of using Doolittle in English and their translations into Italian

{-}
  • Colloquial category close
  • Official category close
  • Medicine category close
  • Financial category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
  • Programming category close
  • Official/political category close
Mermaid Von… Doolittle like you. Okay, so I'm not Jimmy Ju-Jitsu like you, or…- What?
Von Sirena… Dolittle come te.- Cosa? Non sono Jimmy Ju-Jitsu come te o?
Heroics went into action. And here's Mayor Doolittle.
ecco il sindaco Doolittle all'inaugurazione del suo nuovo municipio.
here's Mayor Doolittle.
Ed ecco il Sindaco Doolittle.
You know, Doolittle, if we're going into the Veil Nebula,
Sa tenente, se andremo nella nebulosa di Veil,
The Phoenix Asteroid… From what I have heard, Doolittle, they glow… glow with all the colors of the rainbow.
Da quello che ho saputo, tenente, risplendono… di tutti i colori dell'arcobaleno.
Doolittle I do have a malfunction on this readout,
Tenente deve esserci un guasto in questo circuito,
beautiful thing… You know, Doolittle, if we're going into the Veil Nebula.
affascinante: Sa tenente, se andremo nella nebulosa di Veil.
Joseph Weizenbaum named his artificial intelligence computer program ELIZA after the character Eliza Doolittle.
Joseph Weizenbaum chiamò il suo programma per computer di intelligenza artificiale ELIZA, dal personaggio di Eliza Doolitle.
This was the first attack on Japanese islands since the Doolittle raid in April 1942.
Si trattò del primo bombardamento sulle isole giapponesi dal raid di Doolittle dell'aprile 1942.
The group had been launched from USS Hornet to carry out the Doolittle Raid on Japan.
Quando il gruppo arrivò a Coulmbia fu incaricato di eseguire il Doolittle raid in Giappone.
Every mile we get Doolittle closer to Japan, is fuel he can use to get the hell out of there.
Ci smaschereranno. ti dà più carburante così posso uscire da lì. Ogni miglio ci avviciniamo il Doolittle del Giappone.
After some disastrous raids in 1944 with B-17s escorted by P-38s and Republic P-47 Thunderbolts, Jimmy Doolittle, then head of the U.S. Eighth Air Force,
Dopo altri disastrosi raid di B-17 scortati da P-38(e P-47), nel 1944, Jimmy Doolittle, capo della forza aerea dell'Ottava armata,
The Doolittle Raid, also known as the Tokyo Raid, on 18 April 1942, was an air raid by the United States on the Japanese capital Tokyo and other places on Honshu island during World War II, the first air raid to strike the Japanese Home Islands.
L'incursione aerea su Tokyo del 18 aprile 1942, conosciuta anche come raid di Doolittle, fu il primo attacco aereo che gli Stati Uniti d'America condussero sul suolo giapponese durante la seconda guerra mondiale.
In January 1944, Doolittle took over the 8th AF in England which along with the 15th AF in Italy,
Nel gennaio 1944, Doolittle passò a comandare la 8th AF in Inghilterra che, assieme alla 15th AF in Italia,
Jucy's San Francisco office is located at 1620 Doolittle Drive in San Leandro about 30 miles from the International Airport,
A San Francisco, Jucy si trova a San Leandro in Doolittle Drive 1620, a circa 48 km dall'aeroporto internazionale di San Francisco
Self-satisfied… Doolittle, Hutch, and Carter… That before I accept your offer of partnership… high-handed, and thoroughly inefficient. you must know that I consider the methods of this firm at the present time… in the firm of Doolittle, Messerschmidt.
Dello studio Doolittle, Messerschmidt, inefficaci e insufficienti. Prima di accettare il ruolo di socio Doolittle, Hutch e Carter dovete sapere che considero gli attuali metodi di lavoro di questa società arretrati.
At present in England… to say the most original moralist was Alfred Doolittle, Tell me this. Did you or did you not a common garbage man? write to an old blighter in America?
Mi dica, ha scritto o no una lettera a un vecchio americano… per dirgli che il moralista più eccentrico del momento, in Inghilterra… è Alfred Doolittle, un comune straccivendolo?
did you not write to an old blighter in America… was Alfred Doolittle, a common garbage man?
il moralista più eccentrico del momento, in Inghilterra… è Alfred Doolittle, un comune straccivendolo?
Alfred Doolittle(Stanley Holloway), having just been provided with an inheritance and having to move into"middle-class morality", invites his daughter Eliza Doolittle(Audrey Hepburn)
Alfred Doolittle(Stanley Holloway), essendosi appena arricchito con una eredità e dovendosi spostare nella"morale borghese", invita la figlia Eliza Doolittle(Audrey Hepburn)
went on to make her West End debut in the 2001 revival of My Fair Lady as Martine McCutcheon's understudy in the role of Eliza Doolittle.
debutta nel West End nel revival del 2001 del musical My Fair Lady come sostituta di Martine McCutcheon nel ruolo di Eliza Doolittle.
Results: 280, Time: 0.0661

Top dictionary queries

English - Italian