DUNG HEAP in Italian translation

[dʌŋ hiːp]
[dʌŋ hiːp]
mucchio di letame
dung heap
pile of manure
letamaio
cesspool
dunghill
dung heap
dump
shithole
midden
shitball
manure pit
cesspit
slurry pit
ammasso di sterco

Examples of using Dung heap in English and their translations into Italian

{-}
  • Colloquial category close
  • Official category close
  • Medicine category close
  • Financial category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
  • Programming category close
  • Official/political category close
you must have been buzzing around a dung heap all day.
avrete ronzato tutto il giorno su un mucchio di letame.
you're crowing over this petty victory like a cockerel on a dung heap.
pavoneggiandosi per questa futile vittoria, come un galletto su un mucchio di sterco.
has no greater value, metaphorically speaking, than a bluebottle stopping off on a dung heap.
ciò che stiamo facendo in questo momento istituzionalmente è paragonabile alla sosta di un moscone su un cumulo di letame.
He was born from dung heaps and was the helper of sun god Chepri for whom he rolled a new sun in the sky every day.
E'nato da cumuli di letame ed era l'aiutante del dio sole Chepri per il quale ha rotolato un nuovo sole nel cielo ogni giorno.
If this fine flower is what's growing on the dung heaps of Harlan.
questo fiore delicato è quello che cresce sui cumuli di sterco di Harlan.
It is a dung heap.
E' un cumulo di letame.
They actually live on at dung heap in our filth.
Loro vivono davvero su quel mucchio di letame, nella nostra sprorcizia.
What?- And take it to a dung heap.
Che?- E portarlo in una discarica.
Especially not with Clemens, and his dung heap dialect.
Neanche con Clemens e il suo dialetto di merda.
And take it to a dung heap.-What?
E portarlo in una discarica.- Che?
Shartis? Job sat on his dung heap, covered in boils. Huh?
Coperto di piaghe. Giobbe sedeva sul suo mucchio di letame… Tsuris?
I don't know about you, but I am getting out of this dung heap.
Non so tu, ma io usciro' da questo mucchio di letame.
It's like the dregs of humanity fermenting in a dung heap rinsed in piss!
Sembra… la feccia dell'umanità in fermentazione su un mucchio di concime imbevuto di piscio!
Next time, I will rip your head off and bury it in a dung heap.
La prossima volta ti stacco la testa e la seppellisco nel letame.
And if Germany is strong enough, brave enough, while the rest of this dung heap burns! then it will emerge purified.
Mentre il resto di questo ammasso di sterco brucera'! E se la Germania e' abbastanza forte, abbastanza coraggiosa, allora emergera' purificata.
like a phoenix rising from the dung heap.
come una fenice che risorge da una pila di letame.
Then it goes from thecowshed to the dung heap so that we can use it as fertiliser on the fields. fields.
Poi passa dalla stalla al mucchio di concime, così possiamo utilizzarla come fertilizzante nei campi.
Look at her! If this fine flower is what's growing on the dung heaps of Harlan!
Se e' un fiore tanto bello a nascere dai cumuli di letame di Harlan, Ma guardatela!
If this fine flower is what's growing on the dung heaps of Harlan, maybe we ought to relax our admission policy.
Forse dovremmo allentare gli standard di ammissione. Se questo fiore delicato è quello che cresce sui cumuli di sterco di Harlan, Guardatela.
Where is the dung heap in your life?
Dov'è il letame nella tua vita?
Results: 76, Time: 0.0544

Word-for-word translation

Top dictionary queries

English - Italian