FOGGED in Italian translation

[fɒgd]
[fɒgd]
appannato
tarnish
fogging
annebbiata
cloud
to fog
nebbia
fog
mist
foggy
haze
clouds
appannati
tarnish
fogging
appannata
tarnish
fogging

Examples of using Fogged in English and their translations into Italian

{-}
  • Colloquial category close
  • Official category close
  • Medicine category close
  • Financial category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
  • Programming category close
  • Official/political category close
soiled or fogged, it can cause deterioration in display quality.
sporca o annebbiata può causare un deterioramento della qualità di visualizzazione.
This train runs empty six nights a week except when New York is fogged in, then they fly'em up to Boston
Il treno è vuoto sei sere la settimana, ma quando c'è nebbia a New York, li fanno atterrare a Boston
Fogged or not, this place is not suitable for a new mother and baby.
Con la nebbia o senza, questo posto non è adatto a una madre e a un neonato.
You know, you're swimming with the fogged goggles, you're swimming at 60 strokes a minute,
Sapete, si nuota con occhialini appannati, si nuota a 60 bracciate al minuto, quindi non ci si concentra su niente,
If the metal cup is fogged up to the edge of the glass,
Se la tazza di metallo è appannata fino al bordo del bicchiere,
eyes fogged with tears.
gli occhi appannati di lacrime.
form a fogged or ghost image on the inside of the glass surface.
formano un'immagine appannata o"fantasma" sulla parte interna del vetro.
Some of the dates, fogged by time, are not accurate,
Alcune delle date, annebbiate dal tempo, non sono esatte,
But you can support an application to the Housing Department that, fogged or not, this place is not suitable for a new mother and baby.
Ma lei può appoggiare un'istanza formale al catasto per ribadire che… fumigato o meno, questo posto non è adatto a una neomamma e a suo figlio.
Honestly, the airport is fogged in right now, But flights are going in about an hour.
A dire il vero, i voli son sospesi per nebbia ma tra un'oretta sara' tutto a posto.
the airport is fogged in right now.
i voli son sospesi per nebbia ma tra un'oretta sara' tutto a posto.
C. was fogged in. He was in a sweat because we were late due to winds over the Atlantic.
Erano tutti in agitazione perché giungemmo in ritardo a causa… del vento e di alcuni banchi di nebbia.
unfortunately all of Long Island is fogged in.
Long lsland è avvolta dalla nebbia.
let other thoughts fade like a breath fogged on the glass surface,
lasciamo che gli altri pensieri svaniscano, come un alito appannato sulla superficie del vetro,
It is our task, rather, to drive away the unclean vapours that have fogged the face of money.
È piuttosto nostro compito eliminare gli sporchi vapori che hanno annebbiato la faccia del denaro;
Too bad that:'cos of my fogged mask, I'm often forced to many pit stops
Peccato che: un po' per la mia maschera che spesso si appannava costringendomi a pit stop e soprattutto per la mancanza di pinne,
sweated so profusely that his helmet visor fogged before he could get to the AMU mounted on the back of the spacecraft.
sudava così abbondantemente che la visiera del suo elmetto si era appannata prima che potesse indossare l'AMU.
Fogged display cases are frustrating for shoppers
Le vetrine di esposizione appannate sono frustranti per gli acquirenti
Now that the fogs are falling, None is in sight.
Ora che cade la nebbia, nessuno in vista.
Fogs are quite common here.
La nebbia è qui un fenomeno molto frequente.
Results: 53, Time: 0.0576

Fogged in different Languages

Top dictionary queries

English - Italian