GOAL IS TO REDUCE in Italian translation

[gəʊl iz tə ri'djuːs]
[gəʊl iz tə ri'djuːs]
obiettivo è ridurre

Examples of using Goal is to reduce in English and their translations into Italian

{-}
  • Official category close
  • Colloquial category close
  • Medicine category close
  • Financial category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
  • Programming category close
  • Official/political category close
Its goal is to reduce the impact of violent behaviour among at-risk children
Il suo obiettivo è di ridurre l'impatto dei comportamenti violenti fra bambini a rischio
Minister grows even masquerade to believe that the goal is to reduce educational inequalities
Ministro cresce anche masquerade a credere che l'obiettivo è quello di ridurre le disuguaglianze educative
The goal is to reduce the threat of HIV in support of human development efforts in South East Asia.
La meta è ridurre la minaccia dell'HIV, in appoggio agli sforzi di sviluppo in Asia orientale e meridionale.
But, again, the goal is to reduce hours, not inflate worker pay.
Ma, ancora una volta, l'obiettivo è quello di ridurre le ore, non gonfiare retribuzione dei lavoratori.
The medicament for curing there, but the goal is to reduce the deterioration of the body
Il medicamento per la cura lì, ma l'obiettivo è quello di ridurre il deterioramento del corpo
In the 2010-2011 period, our goal is to reduce the cost of sold goods by 10 percent,
Nel biennio 2010-2011 il nostro obiettivo è ridurre del 10 per cento il costo del venduto, agendo sia sulla manodopera che sulle materie prime,
the actual amount is higher, and so the goal is to reduce both.
la quantità effettiva è più alta e quindi l'obiettivo è ridurre entrambe.
The goal is to reduce the amount of ingested purine,
L'obiettivo è quello di ridurre la quantità di purine ingerito,
Energy consumption is a critical issue for hôtellerie organizations today, whether the goal is to reduce initial and operating costs,
Il consumo di energia rappresenta oggi una tema di grande interesse per l'hôtellerie, se l'obiettivo è di ridurre i costi iniziali
If, however, the goal is to reduce the amount of drugs being consumed
Se, tuttavia, lo scopo è di ridurre la quantità di sostanze consumate
There are already sterilization campaigns in the active female population in Africa and America; their goal is to reduce the birth rate on these continents,
Già nella popolazione femminile fertile in Africa e in America, subiscono campagne di sterilizzazione. Il loro obiettivo è quello di ridurre il tasso di natalità in questi continenti,
in fact, at Lamazuna, the goal is to reduce waste by offering simpler alternatives to everyday products.
a Lamazuna, l'obiettivo è quello di ridurre gli sprechi, offrendo alternative più semplici ai prodotti di uso quotidiano.
The goal was to reduce any perceived risk from American shoppers," Omar explains.
L'obiettivo era di ridurre ogni possibile rischio percepito dagli acquirenti americani", spiega Omar.
The goal was to reduce the friction when the robotic arm is extended.
L'obiettivo era ridurre l'attrito durante l'estensione del braccio robotico.
The goal was to reduce costs and bring more agility to operations.
L'obiettivo era quello di ridurre i costi e rendere le operazioni più agili.
The goal was to reduce energy consumption by 50% or better.
Lo scopo era quello di ridurre il consumo energetico almeno del 50%.
The goal was to reduce the duration of a woman's periods,
L'obiettivo era quello di ridurre la durata delle mestruazioni di una donna,
One of the goals being to reduce the length of procedures,
Dal momento che uno degli scopi è di ridurre la durata delle procedure,
In the preparation of the new draft general structural fund regulations one of the goals is to reduce existing disparities
Nella preparazione del nuovo progetto generale di regolamento per i Fondi strutturali, uno degli obiettivi è la riduzione delle sperequazioni esistenti
Unfortunately, at Council the tone of the debate was set by six countries whose only goal was to reduce the amount of expenditure in the EU Financial Framework to 1% of the European Union's GNI.
Purtroppo al Consiglio il tono del dibattito è stato dominato da sei paesi il cui unico obiettivo era ridurre la spesa nel quadro finanziario comunitario all'1 per cento del reddito nazionale lordo dell'Unione europea.
Results: 44, Time: 0.0692

Word-for-word translation

Top dictionary queries

English - Italian