MORE INTEL in Italian translation

più informazioni
more information
more info
more details
maggiori informazioni
great information
ulteriori informazioni
further information
additional information
other information
further info
more details
further infromation
additional feedback

Examples of using More intel in English and their translations into Italian

{-}
  • Colloquial category close
  • Official category close
  • Medicine category close
  • Financial category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
  • Programming category close
  • Official/political category close
We may need more intel.
Ci serviranno altre informazioni.
It will take time to get more intel.
Ci vorra' del tempo per avere altre informazioni.
You really think Rosen can get more intel out of this guy?
Davvero credi che Rosen possa ottenere altre informazioni da questo tipo?
Yeah, he has more intel.
Si', ha altre informazioni.
I sent her back in to get more intel for you.
io I'ho rispedita dentro a scovarti altre informazioni.
Mo, find out if DOD has any more intel they can share.
Mo, controlla se il DOD ha da condividere altre informazioni.
I'm gonna try to get some more intel on Clary.
Io cerco di avere altre informazioni su Clary.
Andy is supposed to get some more intel.
Andy sta cercando altre informazioni.
I'm gonna try to get some more intel on Clary.
Io cerchero' di trovare informazioni su Clary.
And my office will gather more intel.
E il mio ufficio raccoglierà maggiori informazioni di intelligence.
Declare a state of emergency across all forces, and please get more intel from Humint in the North.
E per favore raccogli quante più informazioni possibili da Humint nel nord. Dichiarare uno stato di emergenza in tutte le forze.
And please get more intel from Humint in the North.
E per favore raccogli quante più informazioni possibili da Humint nel nord.
For more intel on Tom Clancy's Ghost Recon Wildlands,
Per maggiori informazioni su Tom Clancy's Ghost Recon® Wildlands,
He's given us more intel in three weeks than our own spies have in three years.
Ci ha dato più informazioni lui in queste 3 settimane che le nostre spie in 3 anni.
Soon, we will have more intel that will affect the plan,
Presto avremo maggiori informazioni riguardo il piano,
Do we let him keep his cover and gather more intel, or do we get him out
Lasciamo che mantenga la sua copertura e raccolga più informazioni, o lo facciamo uscire
I need to get you and Benny more intel on these witnesses.
Benny scopriate più informazioni sui testimoni.
I need to get you and Benny more intel on these witnesses.
devo trovare più informazioni sui testimoni per te e Benny.
after October 7th I will be able to release more intel about the Event.
più Luce entrerà e dopo il 7 ottobre sarò in grado di rilasciare più informazioni sull'evento.
But I get plenty more intel, read about it on WikiLeaks. so maybe you
Ma ho un sacco di informazioni, quindi… magari potete aspettare qualche giorno
Results: 57, Time: 0.0419

Word-for-word translation

Top dictionary queries

English - Italian