CHANGES IN THE BUSINESS ENVIRONMENT in Japanese translation

['tʃeindʒiz in ðə 'biznəs in'vaiərənmənt]
['tʃeindʒiz in ðə 'biznəs in'vaiərənmənt]
事業環境の変化
経営環境の変化
ビジネス環境の変化
経営環境の変動

Examples of using Changes in the business environment in English and their translations into Japanese

{-}
  • Colloquial category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
  • Programming category close
To achieve sustainable growth while quickly responding to such changes in the business environment, KDDI established the medium-term management plan(FY2019- FY2021) for the next three years.
KDDIは、このような事業環境の変化に迅速に対応しながら持続的な成長を実現するため、次の3カ年に向けた「中期経営計画(2019-21年度)」を策定しました。
The Resolve to Embrace Drastic Advancements in IT and Face Changes in the Business Environment No industries are expected to be immune from some degree of impact of advancements in IT, particularly in AI, over the next several years.
ITの飛躍的な進化を取り入れ、事業環境の変化に立ち向かう覚悟を今後数年間で、ITの進展(特にAIによるものが大きい)によりすべての業界が何らかの影響を受けるといわれている。
The Management Vision reiterates the thinking and aims of our Group amid significant changes in the business environment, particularly the electricity and gas system reforms.
今回策定した経営ビジョンは、電力・ガスシステム改革をはじめとする大きな事業環境の変化の中で、当社グループの決意と目指す姿を改めて示したものです。
The term of office of executive officers shall be one year, so as to keep their respective missions and responsibilities clear and to enable quick response to changes in the business environment.
執行役員の任期は、その使命と責任を明確化し、経営環境の変化に迅速に対応すべく、これを1年とする。
As a result of discussions between the two companies prompted by changes in the business environment, the co-promotion will be terminated by the end of November 2019.
このたび、事業環境の変化に伴い、両社による協議の結果、2019年11月末をもって本剤のコ・プロモーションを終了することとなりました。
Under such circumstances, NTT Plala has employed the Cisco ASR 9000 Series to enhance the efficiency of its network equipment and enable the company to promptly respond to changes in the business environment.
このような状況の中、NTTぷららは、ネットワーク設備の効率化と事業環境の変化迅速な対応を行うため、CiscoASR9000シリーズを採用しました。
Together with responding flexibly to changes in the business environment such as these, TEPCO Fuel& Power and Chubu Electric have agreed to commence detailed discussions concerning the integration in order to maximize the effects of the alliance.
このような事業環境変化に柔軟に対応するとともに、本件アライアンスの効果を最大化するために、東京電力FPおよび中部電力は、本統合に関する詳細検討を開始することについて合意いたしました。
As previously announced, Chubu Electric Power will adopt an internal company system from the coming April. With each company's autonomous business operations, we will address changes in the business environment in a swift and flexible manner.
当社は、ご案内のとおり、来月4月からカンパニー制を導入し、各カンパニーによる自律的な業務運営のもと、事業環境の変化に迅速かつ柔軟に対応してまいります。
Based on the stance mentioned above, Sysmex has introduced an executive officer system to accelerate business decision-making and reinforce management functions, with the aim of responding more quickly to changes in the business environment.
上記の考え方のもと、執行役員制度を導入し、業務執行の意思決定スピードを高め、マネジメント機能を強化することにより、事業環境の変化迅速な対応を図っております。
In 2015, we established new subsidiaries in the fields of healthcare and marketing, so from now on, we will need to respond to changes in the business environment in multiple business fields.
年には医療、マーケティングそれぞれで新たに子会社を設立したこともあり、今後は複数の事業において経営環境の変化に対応することが求められます。
Even after global financial regulations have been carefully formulated and implemented, their effectiveness may be impaired by progress in financial technology and changes in the business environment.
また、国際金融規制が慎重に策定され、実施された後においても、金融技術の進歩やビジネス環境の変化によって、規制の効果が損なわれるかもしれません。
This will enable system resources to be flexibly changed, and by introduction of a billing model proportionate to the amount of system use, IT infrastructure will respond flexibly and efficiently to changes in the business environment.
システムリソースの柔軟な変更を可能とし、システムの使用量に応じた課金モデルを導入することにより、ビジネス環境の変化に柔軟かつ効率的に対応できるIT基盤を提供いたします。
Additionally, in the event that it becomes necessary to make the whole Company aware of measures to counter changes in the business environment or respond to risks in new fields, such situations are dealt with upon making the necessary reports to the management on the issues and the status of responses.
また、事業環境の変化などに伴う対応策の全社周知や新たなリスク領域への対応が必要となった場合は、課題や対応状況について適宜、経営に報告のうえ対処しております。
Financial Strategy Working toward sustainable growth, the Nippon Kayaku Group takes building a solid financial structure capable of adapting to changes in the business environment, and the balance between risks and opportunities, into consideration and makes appropriate decisions regarding investment.
当社グループは、持続的な成長に向けて、事業環境の変化に対応できる強固な財務体質を構築すると共に、リスクと機会のバランスを考慮し、適切な投資判断を行っております。
As the second year of our Medium-term Management Plan, in 2014 we will respond to such changes in the business environment by working on the reinforcement/review of our business strategies and bringing forward our targets while anticipating the economic conditions and demand in each market.
年は、中期経営計画の2年目として、そのような経営環境の変化に対応して、各市場の景気・需要を見極めながら、事業戦略の補強をして計画前倒しに取り組みます。
However, due to recent changes in the business environment, such as the reduction in circulation of newspapers, continuation and growth of the newsprint and printing paper business is assessed to be difficult, and Osaka Paper will instead focus resources on its other main business in boxboard.
しかしながら、昨今の新聞発行部数減少等の事業環境の変化により、今後、洋紙事業を継続、成長させることは困難であると判断し、同社のもう一方の主要事業である白板紙事業に経営資源を集中させることといたしました。
Toward realizing the“Vision 2021,” in light of the rapidly changing business environment, including technological innovation, it is desirable to deepen careful deliberations responding to changes in the business environment with attention to the trends in relevant business categories.
技術革新等環境変化が非常に速いことから、「Vision2021」の実現に向け、関連業態における動向も注視の上、事業環境の変化に応じた丁寧な論議をさらに深めていく必要がある。
In addition, we have established a personal information protection management system to embody the policies shown below, constantly recognizing the latest IT technology trends, changes in social demands, changes in the business environment, and we declare here to work on this for the whole company.
また、以下に示す方針を具現化するための個人情報保護マネジメントシステムを構築し、最新のIT技術の動向、社会的要請の変化、経営環境の変動等を常に認識しながら、その継続的改善に、全社を挙げて取り組むことをここに宣言します。
We should approach this turning point optimistically as a positive business opportunity and aim to achieve further growth and expansion.-Flexible, expedient business management The changes in the business environment are pummeling the company with significant strength whether we like it or not.
この大きな転換期を消極的に捉えるのではなく、好機と捉え積極的に次の発展・拡大を目指していきましょう。<柔軟で迅速な事業運営>事業環境の変化は否応なくわれわれに襲い掛かります。
As for our efforts to solve ESG problems, we are trying to promote sustainability in the mobility field, which is currently undergoing rapid changes, and are greatly encouraged by the fact that our capturing changes in the business environment and building a global sustainability promotion system have been highly praised.
特に当社グループのESG課題の取り組みとして、事業環境の変化をとらえ、グローバルでサステナビリティ推進体制を構築した点ついて評価いただいたことは、激流の時代にあるモビリティ分野でサステナビリティを推進していこうとする我々にとって、大きな励みとなります。
Results: 63, Time: 0.0567

Word-for-word translation

Top dictionary queries

English - Japanese