SOLVED IT in Japanese translation

[sɒlvd it]
[sɒlvd it]
それを解い
解決したのは

Examples of using Solved it in English and their translations into Japanese

{-}
  • Colloquial category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
  • Programming category close
The gamers of Foldit solved it in 15 days.
Folditのプレーヤーたちは15日間で解いたのです
Running from a problem never solved it.
トラブルから逃げていては、決して解決しなかった。
But they solved it.
だが、彼らは解決した
Alice poses a tough math problem to Bob and claims she has solved it.
アリスは難しい数学問題をボブに提示し、彼女自身はそれを解いたと主張する。
Every time I ran into a problem-- this sheikh, that tribe, this corrupt official-- it was always Omar who solved it.
問題にぶつかる度に-この族長その仲間この堕落した役人-それを解決したのはいつもオマールだった。
These results in problems below, and we need dedicate flux which solved it.
などの課題が生じ、それを解決した専用のフラックスが必要になります。
I solved it, making backup of the boot automatically also makes dtbo.
私はそれを解決しました、ブートのバックアップを自動的に作ることはまたdtboを作る。
We solved it with organic, when we said we need to value things a different way.
私たちはオーガニックでこの問題を解決したとき商品価値の測定には既存と違う方法が必要だと説いたのです。
Trent says June 12, 2013 at 1:57 am Nevermind- just solved it.
トレントだ6月12,2013に1:57の用事-ただそれを解決し
No, but you solved it in five minutes, it took me eight days.
他の人だが君は5分で解いた私は8日かかっのに。
When Joel initially had the idea for Buffer itself, he had discovered a problem and solved it for himself.
ジョエルがBufferのアイデアを最初に思いついたとき、自分の問題を発見し、自分で解決しようとしたわけです。
This condition the oriental peoples have met, and they have solved it in their way.
東洋の人々は、この問題に遭遇し,そしてかれらはかれらなりにこれを解決して来た。
If I'm right so far, sir, I have solved it.
じゃあ、あたしが正しく写していたら、あの先生解いたかなあ。
We solved it with Leed Certification, where we said this is a different kind of building that stood for different values of environmental sustainability.
私たちはこの問題をLeed認証で解決しましたこれまでにない価値基準である持続可能な環境への配慮に基づくこれまでにはないビルだと説明しました。
Thank you for having us reported problem, I solved it quiet now You can follow this tutorial video about paypal.
そのおかげで、我々は問題を報告している、私はそれを解決し、今、あなたはPayPalの約静かなこのビデオチュートリアルを追跡することができます。
Don't worry- it's a use ful com ment- if someone else gets into the same situ ation they will see how you solved it! Thanks.
心配しないでください-それは便利なコメントだ-他の誰かが同じような状況に入った場合、彼らはあなたがそれを解決した方法を紹介します!おかげ。
Isn't it time that we looked at the deeper problem and solved it through this innovative, scientifically verified method?”.
今こそ深刻な問題に立ち向かい、それを革新的で科学的に実証された方法によって解決する時ではないでしょうか?」と語っています。
I think i just lucky before and its maybe not perfect, also i am sure if i give my ftp details to Michał he can solved it too, i already purchase a integration/installation service $30 before, and its done even its need time, i believe Michał is one of greatest coder that using vbulletin, just try more cooperative with him and give hints that can help.
私は前に私はちょうど幸運と思うと、その、また私はミカルに私のftpの細部を与えるならば、彼もそれを解決できるかどうか多分完璧ではない、私はすでに統合/インストールの前にサービス$30、およびその終了にもその必要性の時間を購入し、私ミカルはvbulletinを使用して、ちょうど彼と一緒に、より協力的な試み、助けることができるヒントを与えることが最大のコーダの一つであると考えています。
A least we solved it.
少なくとも自分はそれで解決した
I solved it by using.
私はそれを使って解決しました:。
Results: 6560, Time: 0.0593

Word-for-word translation

Top dictionary queries

English - Japanese