JORDAN in Latin translation

['dʒɔːdn]
['dʒɔːdn]
iordanem
jordan
iordanis
of the jordan
jordane
jordan
iordanem fluvium

Examples of using Jordan in English and their translations into Latin

{-}
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
Elisha sent a messenger to him, saying,"Go and wash in the Jordan seven times, and your flesh shall come again to you, and you shall be clean.
Misitque ad eum Heliseus nuntium dicens vade et lavare septies in Iordane et recipiet sanitatem caro tua atque mundaberis.
Then people from Jerusalem, all of Judea, and all the region around the Jordan went out to him.
Tunc exiebat ad eum Hierosolyma et omnis Iudaea et omnis regio circa Iordanen.
All the country of Judea and all those of Jerusalem went out to him. They were baptized by him in the Jordan river, confessing their sins.
Et egrediebatur ad illum omnis Iudaeae regio et Hierosolymitae universi et baptizabantur ab illo in Iordane flumine confitentes peccata sua.
I exist outside of what you call time, Jordan.
Fateor tamen esse longe plura quae ignoro, suo tempore tamen emersura.
Albert Bandura OC(/bænˈdʊərə/; born December 4, 1925) is a Canadian-American psychologist who is the David Starr Jordan Professor Emeritus of Social Science in Psychology at Stanford University.
Albertus Bandura(natus Mundare in oppidulo Albertae Canadae 4 Decembris 1925) est psychologus qui professor scientiae socialis in psychologia David Starr Jordan emeritus in Universitate Stanfordiensi docet.
David Lehman, Jordan Davis, Jessy Randall,
David Lehman, Jordan Davis, Jessy Randall,
And in the valley, Beth-aram, and Beth-nimrah, and Succoth, and Zaphon, the rest of the kingdom of Sihon king of Heshbon, Jordan and his border, even unto the edge of the sea of Chinnereth on the other side Jordan eastward.
In valle quoque Betharaam et Bethnemra et Soccoth et Saphon reliquam partem regni Seon regis Esebon huius quoque Iordanis finis est usque ad extremam partem maris Chenereth trans Iordanem ad orientalem plagam.
For the LORD hath made Jordan a border between us and you, ye children of Reuben and children of Gad; ye have no part in the LORD: so shall your children make our children cease from fearing the LORD.
Terminum posuit Dominus inter nos et vos o filii Ruben et filii Gad Iordanem fluvium et idcirco partem non habetis in Domino et per hanc occasionem avertent filii vestri filios nostros a timore Domini putavimus itaque melius.
For Yahweh has made the Jordan a border between us and you, you children of Reuben and children of Gad. You have no portion in Yahweh."' So your children might make our children cease from fearing Yahweh.
Terminum posuit Dominus inter nos et vos o filii Ruben et filii Gad Iordanem fluvium et idcirco partem non habetis in Domino et per hanc occasionem avertent filii vestri filios nostros a timore Domini putavimus itaque melius.
Atherion elymus D. S. Jordan& Starks, 1901(bearded silverside) Atherion maccullochi D. S. Jordan& C. L. Hubbs,
1965 Atherion elymus D. S. Jordan& Starks, 1901 Atherion maccullochi D. S. Jordan& C. L. Hubbs,
Then David arose, and all the people who were with him, and they passed over the Jordan. By the morning light there lacked not one of them who had not gone over the Jordan.
Surrexit ergo David et omnis populus qui erat cum eo et transierunt Iordanem donec dilucesceret et ne unus quidem residuus fuit qui non transisset fluvium.
And Elisha sent a messenger unto him, saying, Go and wash in the Jordan seven times, and thy flesh shall come again to thee, and thou shalt be clean.
Misitque ad eum Heliseus nuntium dicens vade et lavare septies in Iordane et recipiet sanitatem caro tua atque mundaberis.
saying: go wash(dip) in the Jordan 7 times, and yur flesh will renew, and yu shall be clean.
et lavare septies in Iordane, et recipiet sanitatem caro tua, atque mundaberis.
Smith and Michael Jordan were childhood friends who played together on their ninth-grade basketball squad.
Michael Jordan puer basipilam ludere amabat, quamquam in omnibus ludis fortis erat.
Then David came to Mahanaim. Absalom passed over the Jordan, he and all the men of Israel with him.
David autem venit in Castra et Absalom transivit Iordanem ipse et omnis vir Israhel cum eo.
He came into all the region around the Jordan, preaching the baptism of repentance for remission of sins.
Et venit in omnem regionem Iordanis praedicans baptismum paenitentiae in remissionem peccatorum.
is Michael Jordan.
sicut Michael Iordanem.
The Rift then continues south through the Jordan Rift Valley into the Dead Sea on the Israeli-Jordanian border.
Hi montes continui eminent inter Mare Mediterraneum vallemque quo flumen Iordanis in Mare Mortuum defluit.
are no Michael Jordan.
sicut Michael Iordanem.
Naaman humbled himself and washed in the Jordan seven times, and was cleansed.
Vade, inquit, et lavare septies in Jordane, et mundaberis.
Results: 372, Time: 0.0371

Top dictionary queries

English - Latin