A STONE in Marathi translation

[ə stəʊn]
[ə stəʊn]
दगड
stone
rock

Examples of using A stone in English and their translations into Marathi

{-}
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
How not to be ripped off by buying a stone?
एक दगड विकत घेतल्या जाणार नाहीत?
About eight years ago there was a stone quarry in the hills.
तब्बल आठ वर्षांपूर्वी एक मोठा दगड पहाडावरून कोसळला होता.
If so believed, it is God; if not, it is a stone.
मानला तर देव नाही तर दगड.
God can't give you a snake or a stone.
देवीला किंवा देवाला वाघ किंवा हत्तीचा बळी दिला जात नाही.
It is a stone throw away from Regents Park
तो एक दगड Regents पार्क
A stone once cast, and a word once spoken,
एकदा फेकलेला दगड, व एकदा म्हटलेला शब्द,
The depths have covered them: they sank into the bottom as a stone.
खोल पाण्याने त्यांना बुडविले; ते खोल पाण्यात दगडाप्रमाणे तळापर्यंत बुडाले.
Why do they call it a stone island if it is not an island?
नाहीतर एकही दगड नसताना कोण कशाला त्यास रॉक म्हणेल?
As one who binds a stone in a sling, so is he who gives honor to a fool.
मूर्खाला आदर दाखवणे हे गोफणीला दगड बांधण्यासारखे आहे.
As he that bindeth a stone in a sling, so is he that giveth honour to a fool.
मूर्खाला आदर दाखवणे हे गोफणीला दगड बांधण्यासारखे आहे.
He was withdrawn from them about a stone's throw, and he knelt down and prayed.
तो त्यांच्यापासून दगडाच्या टप्प्याइतका दूर गेल्यानंतर त्याने गुडघे टेकले. आणि अशी प्रार्थना केली.
A stone is heavy,
दगड खूप वजनदार असतो
And he was withdrawn from them about a stone's cast, and kneeled down, and prayed.
तो त्यांच्यापासून दगडाच्या टप्प्याइतका दूर गेल्यानंतर त्याने गुडघे टेकले. आणि अशी प्रार्थना केली.
The waters are hid as with a stone, and the face of the deep is frozen.
पाणी दगडासारखे गोठते. सागराचा पृष्ठभागदेखील गोठून जातो.
A stone is heavy,
दगड खूप वजनदार असतो
On their hands they will bear you up, lest perhaps you dash your foot against a stone.'".
ते तुला__ हातावर उचलून धरतील, त्यामुळे तुझा पाय दगडावर आपटणार नाही.”‘ स्तोत्र. 91:12.
shall bear thee up, lest at any time thou dash thy foot against a stone.
त्यामुळे तुझा पाय दगडावर आपटणार नाही.”‘ स्तोत्र. 91:12.
whom if his son ask bread, will he give him a stone?
जो__ मुलाने भाकर मागितली तर त्याला दगड देईल?
if his son asks him for bread, will give him a stone?
जो__ मुलाने भाकर मागितली तर त्याला दगड देईल?
you will not dash your foot against a stone.'”.
त्यामुळे तुझा पाय दगडावर आपटणार नाही.
Results: 1136, Time: 0.0257

Word-for-word translation

Top dictionary queries

English - Marathi