A HEADSTONE in Polish translation

[ə 'hedstəʊn]
[ə 'hedstəʊn]
nagrobek
tombstone
headstone
gravestone
tomb
stone
grave
epitaph
nagrobka
tombstone
headstone
gravestone
tomb
stone
grave
epitaph
nagrobku
tombstone
headstone
gravestone
tomb
stone
grave
epitaph

Examples of using A headstone in English and their translations into Polish

{-}
  • Colloquial category close
  • Official category close
  • Medicine category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Financial category close
  • Official/political category close
  • Programming category close
  • Computer category close
I want a headstone for my mother's grave, Sal.
Chciałbym kamień na grobie mojej matki, Sal.
You don't need a headstone if nobody's going to come to see it.
Po co nagrobek jeśli nikt nie przyjdzie go odwiedzić.
Or a headstone or just give it to the poor box.
Może na nagrobek albo proszę oddać biednym.
Is that a headstone?
Czy to jest kamień nagrobny?
I thought maybe I should have done him a headstone, but it would have spoiled the symmetry.
Pomyślałam, żeby zrobić mu nagrobek, ale to by zepsuło symetrię ogrodu.
Is gonna cost $50,000 dollars. A marble angel for my angel Robbie I wanna get him a headstone, but they say that.
Kosztuje $50000. Chcę mu zrobić nagrobek, ale oni mówią, że… marmurowy anioł dla mojego aniołka Robbiego.
I mean, a grave's just a patch of grass till you stick a headstone on it, you know?
Groby to tylko kawałek ziemi dopóki nie położysz na nich nagrobka, wiesz?
did you know that dn alreadyhas a headstone at the emetery?
wiedziałeś, że Dan ma już nagrobek na cmentarzu?
But pretty soon we will know how to make an Atavus as dead as a headstone, and knowledge, Tate, is power.
Ale już wkrótce będziemy wiedzieli jak zrobić Atawus równie martwymi jak nagrobki. Poza tym wiedza Tate, to władza.
so that I have a headstone, like Elvis, but I think that when you have a headstone and you're in a place, it puts great pressure on your family, your surviving family, to visit you.
żeby mieć popiersie jak Elvis, ale kiedy masz popiersie, to chyba niezła presja dla twojej żyjącej rodziny, kiedy cię odwiedzają.
It's a headstone.
To nagrobek.
He marked it with a headstone.
Zaznaczył miejsce nagrobkiem.
Who wants that on a headstone?
Kto chciałby taki nagrobek?
Who wants that on a headstone? Beloved servant?
Umiłowany sługa? Kto chciałby taki nagrobek?
He jumps off right before it smacks into a headstone.
Zeskoczył moment przed tym, jak rozbiłby się o nagrobek.
Her grave is marked with a headstone.
Grób przykryli potężnym kamieniem.
She shares a headstone with her younger sister.
Dzieli pokój ze swoją młodszą siostrą.
This isn't the first time some idiot messed around with a headstone.
Nie pierwszy raz jakiś idiota rozbija nagrobek.
She should have had a casket… a proper burial with her name on a headstone.
Powinna mieć trumnę… godny pochówek i nagrobek z jej imieniem.
you will bring me a headstone.
kamienną tablicę, z tym napisem.
Results: 351, Time: 0.0466

Word-for-word translation

Top dictionary queries

English - Polish