A NEW PACKAGE in Polish translation

[ə njuː 'pækidʒ]
[ə njuː 'pækidʒ]
nowy pakiet
new package
new bundle
new deal
nowego opakowania
nowa paczka
nowego pakietu
new package
new bundle
new deal

Examples of using A new package in English and their translations into Polish

{-}
  • Colloquial category close
  • Official category close
  • Medicine category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Financial category close
  • Official/political category close
  • Programming category close
  • Computer category close
I want to welcome also the suggestions made by Commissioner Malmström yesterday regarding a new package of anti-corruption measures.
Pragnę również wyrazic aprobatę wobec propozycji przedstawionych wczoraj przez panią komisarz Malmström w ramach nowego pakietu środków antykorupcyjnych.
The EESC suggests that a new package of information on the special website of the initiative be included in existing sources of information such as the PLOTEUS,
EKES proponuje, aby nowy pakiet informacji na temat specjalnej strony internetowej poświęconej tej inicjatywie został włączony do istniejących źródeł informacji,
The European Commission has today presented a new package of measures worth 500 million from EU funds to support farmers in the face of ongoing market difficulties,
Komisja Europejska przedstawiła dziś nowy pakiet środków o wartości 500 mln euro z funduszy UE, które mają wspierać rolników w obliczu obecnych trudności na rynku,
measures by 18 months, which means until 31 December 2012, will enable the Commission to prepare a new package of technical measures which will become part of the reform of the common fisheries policy.
okresu obowiązywania rozporządzenia Rady z 2009 roku ustanawiającego przejściowe środki techniczne umożliwi Komisji przygotowanie nowego pakietu środków technicznych w ramach reformy wspólnej polityki rybołówstwa.
The Commission committed at that time to use its new horizontal working methods to present a new package by the end of 2015 which would cover the full economic cycle, not just waste reduction targets, drawing on the expertise of all the Commission's services.
Komisja zobowiązała się wtedy do użycia swoich nowych, horyzontalnych metod pracy, aby do końca 2015 r., przy wykorzystaniu wiedzy specjalistycznej wszystkich służb Komisji, przedstawić nowy pakiet, który będzie obejmował cały cykl gospodarczy, a nie tylko cele redukcji odpadów.
unmarking as forwarded and reassigning any of the bugs to a new package will have an identical effect on all of the merged reports.
ponowne przypisanie któregokolwiek z błędów do nowego pakietu będzie miało identyczny efekt dla każdego ze złączonych zgłoszeń.
the developers of Dust Racing 2D also provide users with a PPA software repository that can be used to automatically receive the latest versions of the application without having to download and reinstall a new package.
programu Dust Racing 2D dostarczają również użytkownikom repozytorium oprogramowania PPA, które może być używane do automatycznego odbierania najnowszych wersji aplikacji bez konieczności pobierania i ponownego instalowania nowego pakietu.
examples makes it easy to find them even in a new package.
przykładów sprawia, że łatwo je odnaleźć nawet w nowym pakiecie.
A new package of €600 million to increase the emergency funding budget of the Asylum,
Nowy pakiet o wartości 600 mln euro na zwiększenie finansowania awaryjnego budżetu Funduszu Azylu,
Allow an upgrade to replace a newer package with an older one.
Zezwala uaktualnianiu na zastąpienie nowszego pakietu starszym.
Use a new package instead.
Należy użyć nowego zestawu.
Sorry, sir We have a new package.
Przepraszam, sir.- Mamy nowe zadanie.
In this regard, we do not need to call for a new package and new legislation.
W tym zakresie nie musimy domagać się nowego pakietu oraz nowych przepisów.
I welcome the European Investment Bank's proposal for a new package, which allocates EUR 30 billion in loans to SMEs.
Za godną pochwały uznaję propozycję Europejskiego Banku Inwestycyjnego dotyczącą nowego pakietu, który przewiduje kwotę 30 miliardow euro na pożyczki dla MŚP.
He's saying they're sold out in the low-rises… so tomorrow they're gonna start fresh with a new package.
Mówi, że towar im się skończył na blokowisku… więc jutro będzie nowa paczka.
So tomorrow they're gonna start fresh with a new package. He's saying they're sold out in the low-rises.
Mówi, że towar im się skończył na blokowisku… więc jutro będzie nowa paczka.
So tomorrow they're gonna start fresh with a new package. He's saying they're sold out in the low-rises.
W ruinach… więc jutro zaczną z nową dostawą. Mówi o tym, że wyprzedali towar.
This was despite the fact that no political agreement for a new package of measures had been reached in the last ten years, previous Commission proposals in 20023
W ciągu ostatnich dziesięciu lat nie można było jednak osiągnąć porozumienia politycznego w sprawie nowego pakietu środków, a wcześniejsze wnioski Komisji z 2002 r.3
are busying themselves designing a new package of goals, and currently they're doing that through pretty much the same old.
technokraci wyznaczeni przez ONZ i rządy, z najlepszymi intencjami projektują nowy pakiet celów, i robią to poprzez ten sam, stary.
In November 2005, the Commission prepared a new package of measures[22] intended to simplify
W listopadzie 2005 r. Komisja opracowała nowy pakiet środków[22] ukierunkowanych na uproszczenie
Results: 1917, Time: 0.0426

Word-for-word translation

Top dictionary queries

English - Polish