COLBORN in Polish translation

colborn
colborna
colburn
colborn

Examples of using Colborn in English and their translations into Polish

{-}
  • Colloquial category close
  • Official category close
  • Medicine category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Financial category close
  • Official/political category close
  • Programming category close
  • Computer category close
For Lieutenant Lenk or Sergeant Colborn- Yes. in that residence under your watch?- And would you agree with me that it would have been very difficult… to have planted a Toyota key?
I zgodzi się pan ze mną, że byłoby bardzo trudne… dla porucznika Lenka lub sierżanta Colborna,- Tak. podrzucenie kluczyka Toyoty w mieszkaniu pod pana obserwacją?
Sergeant Andrew Colborn.
Sierżant Andrew Colborn.
You were not told at the beginning of that shift that your function was to be a watch dog for Mr. Lenk and Mr. Colborn, were you?
Nie powiedziano panu na początku zmiany, że ma pan za zadanie pilnować pana Lenka i pana Colborna, prawda?
That it would have been very difficult…- Yes. in that residence under your watch?- And would you agree with me to have planted a Toyota key for Lieutenant Lenk or Sergeant Colborn.
W tym domu pod pana nadzorem? Tak. porucznikowi Lenkowi lub sierżantowi Colbornowi Czy zgodzi się pan, że trudno by było… podrzucić kluczyki do toyoty.
For Lieutenant Lenk or Sergeant Colborn- Yes. in that residence under your watch?- And would you agree with me that it would have been very difficult… to have planted a Toyota key.
W tym domu pod pana nadzorem? Tak. porucznikowi Lenkowi lub sierżantowi Colbornowi Czy zgodzi się pan, że trudno by było… podrzucić kluczyki do toyoty.
Well, neither this memo nor anything about Colborn and Lenk is in any of the records that were provided to the attorney general's office.
Nie ma w żadnych protokołach przekazanych prokuratorowi generalnemu. Ani tej notatki, ani niczego innego o Colbornie i Lenku.
You were not with Mr. Lenk and Mr. Colborn when they reentered Steven Avery's residence… on November 8th, were you?
Nie był pan z panem Lenkiem i panem Colbornem, gdy ponownie weszli do mieszkania pana Stevena Avery… 8 listopada,?
Andy Colborn had told Manitowoc County Sheriff, Tom Kocourek, that an officer from Brown County had told Colborn that Allen and not Avery might have actually committed the Beerntsen assault.
Andy Colborn powiedział szeryfowi hrabstwa Manitowoc, Tom'owi Kocourek'owi, że funkcjonariusz z hrabstwa Brown, poinformował Colborn'a, że Allen, a nie Avery mógł odpowiadać za napaść na panią Beerntsen.
You were not told at the beginning of that shift that your function was to be a watch dog for Mr. Lenk and Mr. Colborn, were you?
Nie powiedziano panu na początku pana zmiany, że ma pan być psem podwórzowym dla pana Lenka i pana Colborna, zgadza się?- Zgadza się?.
Andy Colborn had told Manitowoc County Sheriff, Tom Kocourek.
Tom'owi Kocourek'owi, że funkcjonariusz z hrabstwa Brown, poinformował Colborn'a.
For Lieutenant Lenk or Sergeant Colborn- Yes. in that residence under your watch?- And would you agree with me that it would have been very difficult… to have planted a Toyota key.
Że byłoby bardzo trudne…- Tak. aby podrzucić klucz samochodowy w mieszkaniu podczas pana warty?- Zgodzi się pan ze mną, dla porucznika Lenk'a albo sierżanta Colborn'a.
You were not told at the beginning of that shift that your function was to be a watch dog for Mr. Lenk and Mr. Colborn, were you?
Nie powiedziano panu na początku zmiany, że pana zadaniem będzie pilnowanie pana Lenka i pana Colborn'a, zgadza się?
Yes, it was Lieutenant Jim Lenk from the Manitowoc County Sheriff's Department, Sergeant Andy Colborn from the Manitowoc County Sheriff's Department
Sierżantem Andym Colbornem, z biura szeryfa okręgu Manitowoc,
Did Colborn tell that to you?
Czy Colborn panu to powiedział?
Andy Colborn… and Jim Lenk… had information that he had received.
I Jim Lenk… Andy Colborn… mieli informacje, które otrzymał.
Did you see a gentleman who works for your department named Andrew Colborn?
Czy widział pan człowieka, który pracuje w pana wydziale, nazywającego się Andrew Colborn?
Colborn As it applies to being a police officer, yes.
Odnoszącą się do bycia policjantem, tak.
Colborn realized it, Lenk,
Colborn zdał sobie z tego sprawę,
Sergeant Colborn also volunteered to be one of the searchers of Steven Avery's residence.
Sierżant Colborn również zgłosił się na ochotnika w przeszukiwaniu domu Stevena Avery.
Sergeant Andrew Colborn, one of the law enforcement officers accused of planting evidence,
Sierżant Andrew Colborn, jeden z funkcjonariuszy organów ścigania, oskarżony o podkładanie dowodów,
Results: 108, Time: 0.0527

Top dictionary queries

English - Polish