COSGROVE in Polish translation

cosgrove

Examples of using Cosgrove in English and their translations into Polish

{-}
  • Colloquial category close
  • Official category close
  • Medicine category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Financial category close
  • Official/political category close
  • Programming category close
  • Computer category close
I'm here to see Frank Cosgrove.
Ja do Franka Cosgrove'a.
That was… No, they killed those Cosgrove men.
Oni zabili ludzi Cosgrove'a.- Nie….
Marty Byrde to see Frank Cosgrove.
Marty Byrde do Franka Cosgrove'a.
We're here to see Frank Cosgrove.
Przyjechaliśmy do Franka Cosgrove'a.
Mr. Pryce called a big meeting for you and Mr. Cosgrove.
Pan Price zwołał zebranie dla pana i pana Cosgrove'a.
Which brings us to target four, Andrew Cosgrove.
Przejdźmy do czwartej ofiary, Andrew Cosgrove'a.
Why would I kill Mr. Cosgrove?
Po co miałabym zabić pana Cosgrove'a?
And then you sent that to Cosgrove?
Wysłałaś to potem do Cosgrove'a?
Then you killed Doc Reid, because he could tie you to the Cosgrove murder.
Potem zabił pan Doktorka Reida, bo mógł powiązać pana z zabójstwem Cosgrove'a.
Is it possible that this has turned Ken Cosgrove into a neurotic?
Czy to możliwe, że to zmieniło Kena Cosgrove'a w neurotyka?
You have a good time at the Cosgrove party this afternoon?
Dobrze się bawiłaś na przyjęciu u Cosgrove?
With love from Ken Cosgrove and Pete Campbell.
Z wyrazami miłości od Kena Cosgrove'a i Pete'a Campbella.
To"The Gold Violin," by Kenneth Cosgrove.
Za"Złote skrzypce" napisane przez Kennetha Cosgrove'a.
Frank Jr.? Cosgrove?
Frankowi juniorowi? Cosgrove'owi?
I was up in Kansas City because Ruth threw Frank Cosgrove Jr.
Byłem w Kansas City, bo Ruth zrzuciła Franka Cosgrove'a juniora z górnego pokładu kasyna.
Marty Byrde for Frank Cosgrove.
Marty Byrde do Franka Cosgrove'a.
What's your relationship with Frank Cosgrove?
Co was łączy z Frankiem Cosgrove'em?
No. Well, I ran into Ken Cosgrove and Clarence Birdseye at the CLIOs.-Really?
Nie.- Naprawdę? Na gali CLIO wpadłem na Kena Cosgrove'a i Clarence'a Birdseye'a?
Mr. Cosgrove and I are having lunch on Monday.
W poniedziałek jem lunch z panem Cosgrove'em.
In advertising and design… I just ran into Ken cosgrove.
Właśnie wpadłem na Kena Cosgrove'a.
Results: 190, Time: 0.06

Top dictionary queries

English - Polish