DISPROPORTION in Polish translation

[ˌdisprə'pɔːʃn]
[ˌdisprə'pɔːʃn]
dysproporcja
disproportion
disparity
imbalance
inequality
dysproporcji
disproportion
disparity
imbalance
inequality
dysproporcję
disproportion
disparity
imbalance
inequality
dysproporcje
disproportion
disparity
imbalance
inequality
niewspółmierności

Examples of using Disproportion in English and their translations into Polish

{-}
  • Official category close
  • Colloquial category close
  • Medicine category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Financial category close
  • Official/political category close
  • Programming category close
  • Computer category close
Revolutionary regroupments on the program of Leninist internationalism are the means to resolve the disproportion between our small forces
Sposobem przezwyciężenia dysproporcji między niewielką liczebnością naszych sił, a naszymi zadaniami są rewolucyjne
In both urban and rural populations there are more females than males, although this disproportion is bigger in towns.
Zarówno w wiejskich jak i w miejskich społecznościach przeważają kobiety- chociaż te dysproporcje są większe w miastach.
given the disproportion of forces and means between the occupier
mając na względzie dysproporcję sił i środków pomiędzy okupantem
A seemingly small disproportion is significant for metrologists who deal with measurements carried out at the highest international standard.
Z pozoru niewielka dysproporcja jest znacząca dla metrologów, którzy na co dzień zajmują się pomiarami na najwyższym światowym poziomie.
This resulted from the disproportion of the potential of the small Baltic states,
Wynikało to z faktu dysproporcji potencjału niewielkich państw nadbałtyckich,
Disproportion in salaries between eastern Poland
Dysproporcja w płacach pomiędzy wschodnią Polską
Therefore, high large chandeliers of crystal it is better not to use- they only will make a disproportion.
Dlatego wysokie duże żyrandole z kryształu to lepiej nie używać- to tylko zrobi się dysproporcji.
This disproportion becomes apparent in juxtaposition with smaller EU-10 countries, most of which
Ta dysproporcja jest wyraźnie widoczna na tle sytuacji mniejszych krajów UE-10,
thus to eliminate the social and economic disproportion between Eastern Poland and the rest of the country.
rozwijających się województw wschodnich, a w rezultacie zmniejszenie dysproporcji gospodarczych i społecznych między Polską Wschodnią a resztą kraju.
You could almost say that the huge difference and disproportion between the countries of the old Union
Można powiedzieć prawie, że tutaj uderza wielka różnica i dysproporcja pomiędzy krajami starej Unii
Without devaluing education in the least, I believe that this disproportion reflects an oversight which must be corrected in future.
Nie chcę dewaluować edukacji, ale moim zdaniem ta dysproporcja odzwierciedla niedopatrzenie, które trzeba w przyszłości skorygować.
The state of the mutual balance between the whirls allows for the maintenance of the state of the development whereas the disproportion is the cause of the changes of the existing form.
Stan wzajemnej równowagi pomiędzy wirami, pozwala na zachowanie stanu rozwoju, natomiast dysproporcja, przyczynia się do zmian istniejącej postaci.
The development of complementary health insurance is the best way of dealing with the disproportion between the guaranteed benefit package
Rozwój komplementarnych ubezpieczeń zdrowotnych jest najlepszym sposobem radzenia sobie z dysproporcją pomiędzy zawartością koszyka gwarantowanego
for the first time in this campaign there was no great disproportion in tank losses.
po raz pierwszy w północnoafrykańskiej kampanii nie było wielkiej różnicy w tych stratach.
Mrs Haubner, the Federal Minister representing the Austrian presidency pointed out the disproportion between the enterprises' expenses on publicity and the amounts of money spent by consumer organisations.
Ursula Haubner, federalna minister reprezentująca prezydencję austriacką, wskazała na dysproporcję pomiędzy wydatkami przedsiębiorstw na reklamę.
pointed out the disproportion between enterprises' expenses on publicity
wskazała na dysproporcje pomiędzy wydatkami przedsiębiorstw na reklamę
She has since written two other books, La Blessure et la soif, and Disproportion de l'homme.
Od tego czasu napisała dwie kolejne książki La blessure et la soif oraz Disproportion de l'homme.
One can conclude that the disproportion between the guaranteed benefit package
Można stwierdzić, że dysproporcja pomiędzy zawartością koszyka świadczeń gwarantowanych
Let's remember that the disproportion of forces between the Russian Federation
Pamiętajmy, że dysproporcja sił między Federacją Rosyjską
The aspiration to reduce the disproportion between the parties is also expressed in the ban on framing the provisions of contracts in gross disproportion and in the introduction of regulations enabling escalation of prices in long-term contracts for construction works or services.
Dążenie dozmniejszenia dysproporcji stron wyraża się również wzakazie kształtowania postanowień umów wrażącej dysproporcji oraz we wprowadzeniu regulacji umożliwiającej waloryzację umowy, której przedmiotem są roboty budowlane lub usługi.
Results: 56, Time: 0.0553

Top dictionary queries

English - Polish