ETEN in Polish translation

ETEN
programu eten
eten
program eten
eten

Examples of using Eten in English and their translations into Polish

{-}
  • Colloquial category close
  • Official category close
  • Medicine category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Financial category close
  • Official/political category close
  • Programming category close
  • Computer category close
the Commission to determine the impact of projects from later years of the eTEN Programme.
w celu określenia rezultatu projektów realizowanych w ramach programu eTEN z lat późniejszych.
In 2005, paysafecard was awarded EU funding(eTEN) for the coming years to help in its international expansion and to promote online payments without a credit card.
Aby umożliwić internacjonalizację firmy i dalsze rozprzestrzenianie płatności internetowych bez karty kredytowej, przedsiębiorstwo otrzymuje w 2005 r. dofinansowanie z UE eTEN.
including 2002 as well as initial results from the eTEN programme which started in 2002.
do 2002 r. włącznie, jak również wstępne wyniki z programu eTEN uruchomionego w 2002 r.
This issue will be given full consideration in discussions on the future evolution of eTEN in relation to the proposed follow up programme from 2007 onwards
Kwestia ta zostanie w pełni rozważona w dyskusjach dotyczących przyszłej ewolucji programu eTEN w związku z proponowaną kontynuacją programu, począwszy od roku 2007,
the Commission believes that they now represent good practice. eTEN has also strengthened its communication strategy, and managed to secure a high participation of New Member States in the 2004 Call.
stanowią one obecnie wzorzec dobrych praktyk. Wzmocniono także strategię komunikacyjną programu eTEN, a ponadto udało się osiągnąć wysoki udział wniosków z nowych Państw Członkowskich w zaproszeniu do składania wniosków ogłoszonym w roku 2004.
In line with the subsidiarity principle, eTEN concentrates on support for the provision of trans-European eServices, as defined in the Guidelines Decision, leaving the provision
Zgodnie z zasadą pomocniczości program eTEN skupia się na wspieraniu świadczenia transeuropejskich e-usług według definicji zawartej w decyzji w sprawie zbioru wytycznych,
However, it is also clear that under its present form, eTEN will not achieve its potential
Jednakże widać również wyraźnie, iż w swojej obecnej formie program eTEN nie rozwinie swojego pełnego potencjału i musi ulec znaczącym zmianom,
In view of the conclusion of the Evaluation Report stating that“The overall objectives of eTEN are fully in line with the Lisbon Strategy”,
Mając na uwadze sformułowaną w sprawozdaniu z oceny konkluzję stwierdzającą, iż„ogólne cele programu eTEN są w pełni zgodne ze strategią lizbońską”,
economic demands arising from the rapid development of the Internet. eTEN is now concerned with accelerating the takeup of trans-European eServices of common interest in the EU
także na nowe wymogi społeczno-ekonomiczne wynikające z szybkiego rozwoju Internetu. Program eTEN skupia się obecnie na przyspieszeniu wdrażania transeuropejskich usług opartych na sieciach telekomunikacyjnych(„ e-usług”)
ETEN was ultimately a well run and, in its later stages,
Ostatecznie okazało się, że eTEN był dobrze zarządzanym programem,
ETEN supports two kinds of projects,
W ramach programu eTEN wspierane są dwa typy projektów:
ETEN is now concerned with accelerating the takeup of trans-European eServices of common interest in the EU
Program eTEN skupia się obecnie na przyspieszeniu wdrażania transeuropejskich usług opartych na sieciach telekomunikacyjnych(„e‑usług”) będących
Vijftig jaar eten in Nederland.
Lat przed jej rozpowszechnieniem w Holandii.
The technical basis of eTEN is defined in a separate Guidelines Decision3.
Podstawy techniczne programu eTEN zostały określone w odrębnej decyzji w sprawie zbioru wytycznych3.
Of all the TEN networks, the construction of the infrastructure for telecommunications networks(eTEN) is the most advanced.
Spośród wszystkich sieci wchodzących w skład TEN budowa infrastruktury sieci telekomunikacyjnych(eTEN) jest najbardziej zaawansowana.
The Commission welcomes the findings on improved performance with the conclusion that eTEN is now a well run programme.
Komisja z zadowoleniem odnotowuje konkluzje dotyczące poprawy funkcjonowania oraz wniosek stwierdzający, iż eTEN jest obecnie sprawnie kierowanym programem.
importance of“Good Practice” and its re-use as a basis for eTEN proposals.
ich ponownego wykorzystywania w procesie tworzenia wniosków składanych w ramach programu eTEN.
IDA, eTEN,…, and DRM,
IST, IDA, eTEN,(…) oraz DRM,
IDA, eTEN as well as the individual policy areas have implemented a substantial number of projects harnessing and promoting eGovernment interoperability.
IDA, eTEN oraz indywidualne obszary polityki wdrożyły istotną liczbę projektów wykorzystujących i promujących interoperacyjność administracji elektronicznej.
The Commission will establish common concepts, principles and guidelines for the delivery of pan-European eGovernment services through the IDABC programme, in cooperation with the RTD and eTEN programmes.
We współpracy z programami RTD i eTEN, Komisja ustanowi wspólne koncepcje, zasady i wytyczne dla świadczenia paneuropejskich usług administracji elektronicznej poprzez program IDABC.
Results: 77, Time: 0.0541

Top dictionary queries

English - Polish