ILSA in Polish translation

ilso
ilsa
ilsa
ilse
lisa
llsa
ilsę
ilse
lisa
llsa
lisy
fox
nov
lise
llso
ilsa
ilsie
ilse
lisa
llsa
ilsą
ilse
lisa
llsa
ilsy
ilse
lisa
llsa
llsa
iiso

Examples of using Ilsa in English and their translations into Polish

{-}
  • Colloquial category close
  • Official category close
  • Medicine category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Financial category close
  • Official/political category close
  • Programming category close
  • Computer category close
Do you feel the ecstasy, Ilsa?
Chcesz zaznać ekstazy, Ilso?
I can't remember it, Miss Ilsa.
Nie pamiętam tego, Panno IIso.
I don't want Ilsa to worry for no reason.
Nie chcę martwić lisy bez powodu.
We go up against Ilsa, win or lose,
Sprzeciwiamy się Ilsie, wygramy, czy przegramy,
Now. Thank you, Ilsa, though I should warn you.
Teraz. Dziękuję, Ilsa, chociaż powinnam cię ostrzec.
I voted for Ilsa the Magnificent.
Ja głosuję na wspaniałą Ilsę.
I love you so much, Ilsa!
Tak bardzo cię kocham, Ilso.
With Ilsa-- an employment contract.
Z Ilsą. Kontrakt o pracy.
I thought you told Ilsa you would stop spying on everyone.
Myślałam, że powiedziałeś Ilsie, że przestałeś wszystkich szpiegować.
Ilsa is Laszlo's wife.
Ilsa jest żoną Laszlo.
He's probably gonna insist on Ilsa.
Pewnie nalegał na Ilsę.
yes, ilsa.
Tak, Ilso.
What about Ilsa and Connie?
Co z Ilsą i Connie?
Really? The Ilsa character didn't bother you?
Naprawdę? Postać Ilsy cię nie drażni?
And thanks to Ilsa, we know Hitler has his eyes on a female student.
Dzięki Ilsie, wiemy, że Hitler ma na oku uczennicę.
Yeah, I got eyes on Ilsa and Julia.
Tak, mam oko na Ilsę i Julię.
Benji!- Benji!- Ilsa, where are you?!
Benji!- Benji!- Ilsa, gdzie jesteś?
Good night, Ilsa.
Dobranoc, Ilso.
You gotta do something about Ilsa while YOU still have a chance.
Musisz zrobić coś z Ilsą, dopóki masz jeszcze szansę.
The Ilsa character didn't bother you? Really?
Naprawdę? Postać Ilsy cię nie drażni?
Results: 323, Time: 0.0594

Top dictionary queries

English - Polish