IS CALL in Polish translation

[iz kɔːl]
[iz kɔːl]
zadzwonić
call
phone
ring
telephone
wezwać
call
summon
get
page
invite
urge
ask
subpoena
jest zadzwonienie
zadzwonisz
call
phone
ring
telephone
zadzwonię
call
phone
ring
telephone
jest call
nazwać
call
name
say
zadzwońcie
call
ring
get me

Examples of using Is call in English and their translations into Polish

{-}
  • Colloquial category close
  • Official category close
  • Medicine category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Financial category close
  • Official/political category close
  • Programming category close
  • Computer category close
all you have to do is call.
wystarczy zadzwonić.
All you got to do is call me.
Wszystko co musisz zrobić, to zadzwonić do mnie.
All you got to do is call him.
Wszystko co musisz zrobić, to do nich zadzwonić.
And wind her up even more. First thing he's gonna do is call Sarah.
Zaraz zadzwoni do Sarah i nakręci ją jeszcze bardziej.
That's right. All she has to do is call the number and boom.
Tak, wystarczy, że zadzwoni na ten numer.
But all you have to do is call me, Pattie.
Po prostu do mnie zadzwoń, Pattie.
All Coleman has to do is call her, and she caves.
Caleman dzwoni, a ona do niego biegnie.
He is call Rigaud and he is a killer!
On się nazywa Rigaud i jest zabójcą!
My favorite thing to play is Call of Duty.
Moją ulubioną rzeczą do gry jest Zadzwoń 3 of Duty.
The guy you're looking for is call Hai Gen.
Facet, którego szukasz nazywa się Hai Gen.
But what's even worse is the thing that managers do most of all, which is call meetings.
Jest jeszcze gorsza rzecz, którą robią managerowie-- zwołują zebrania.
One of the most popular games in this category is Call of Duty.
Jedna z najpopularniejszych gier w tej kategorii to Call of Duty.
The extended name of this file format is Call of Duty Map File.
Rozwinięcie nazwy tego formatu pliku to Call of Duty Map File.
Listen. All you have to do is call my name and I will follow your voice.
Posłuchaj… musisz mnie po prostu zawołać, Jestem przy tobie.
All I have to do is call her at 8… and she's with me by 9.
Wszystko co muszę zrobić to zadzwonić do niej o 8 i ona już o 9 będzie przy mnie.
All right, all we got to do is call the doctor in, compare his junk to the junk on the tapes.
Tak. Dobra, wszystko co musimy zrobić, to wezwać tego doktora, Porównać jego wacka z wackiem na taśmach.
If it went to trial, all the defense would have to do is call Sherwood to the stand.
Jeśli wszystko, wezwać Sherwooda przed sąd. przejdzie przez obronę to pozostanie tylko.
You are right, and tell them but another thing I might do again that I'm trying to sign is call the client.
Z którym chcę podpisać umowę ale kolejną rzeczą, którą Masz rację, mogę zrobić znowu, jest zadzwonienie do klienta.
And you know what happens to those so-called rights? All they have to do is call you dangerous?
Wszystko, co muszą zrobić, to nazwać cię niebezpiecznym, i wiesz, co się stanie z tymi prawami?
Is call Marcus and have him get ahold of Louise so we can make arrangements to get it.
Pogadam z Marcusem, żeby zadzwonił do Luise, tak, żebyśmy mogli wszystko przygotować.
Results: 75, Time: 0.057

Word-for-word translation

Top dictionary queries

English - Polish