IS IN TWO DAYS in Polish translation

[iz in tuː deiz]
[iz in tuː deiz]
jest za 2 dni
za dwa dni ma
są za dwa dni
za dwa dni są

Examples of using Is in two days in English and their translations into Polish

{-}
  • Colloquial category close
  • Official category close
  • Medicine category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Financial category close
  • Official/political category close
  • Programming category close
  • Computer category close
Ducky, Thanksgiving is in two days.
Ducky, Święto Dziękczynienia jest za dwa dni.
Uh, Ducky, Thanksgiving is in two days.
Uh, Ducky, Święto Dziękczynienia jest za dwa dni.
President Dalton's portrait unveiling is in two days.
Odsłonięcie portretu prezydenta Daltona jest za dwa dni.
Our corporate retreat is in two days.
Za dwa dni mamy wyjazd integracyjny.
But… But the performance is in two days!
Za dwa dni mam występ!
Larry, the CVR is in two days. Answer. Answer.
Odbierz. Odbierz! Larry, nagrania z kokpitu będą za 2 dni.
Prom is in two days.
Bal jest za 2 dni.
The wedding is in two days.
Ślub za dwa dni.
The rehearsal is in two days, and the wedding is the day after that,
Próba jest pojutrze, a ślub dzień później,
I mean, the test is in two days.
W końcu test już za dwa dni.
The demo is in two days.
Prezentacja za dwa dni.
Friday is in two days.
Piątek to pojutrze.
Garcia won't be able to make his monthly payment, which is in two days.
Garcia nie będzie w stanie dokonać miesięcznej płatności,- która wypada za dwa dni.
Chad Radwell, my on-again, off-again lover, Halloween is in two days.
Chadzie Radwellu, mój kolejny kochanku, Halloween już za dwa dni.
My final fight is in two days.
Do mojej ostatniej walki zostały dwa dni.
Is in two days, and I need to find something My dad's hearing that proves that he had nothing to do with Lucy's… untimely thing.
Przesłuchanie ojca jest za 2 dni, a ja potrzebuję znaleźć coś, z przedwczesnym zejściem Lucy. co udowodni, że nie miał on nic wspólnego.
The concert is in two days and I'm afraid that I won't be able to rewrite everything.
Koncert będzie za dwa dni i obawiam się, że nie będę mógł przepisać wszystkiego.
Since the full moon is in two days you can arrive at the Pool of Reflection by tomorrow afternoon.
Za dwa dni będzie pełnia księżyca, więc możesz przybyć do"Stawu Refleksji" jutro po południu.
Your funeral's in two days.
Twój pogrzeb jest za dwa dni.
The Games are in two days, Nancy I can't be w-wasting my time.
Zawody są za dwa dni Nancy, nie mogę m-m-marnować czasu.
Results: 62, Time: 0.0734

Word-for-word translation

Top dictionary queries

English - Polish