IS JUST GETTING STARTED in Polish translation

[iz dʒʌst 'getiŋ 'stɑːtid]
[iz dʒʌst 'getiŋ 'stɑːtid]
dopiero zaczęła się
dopiero początek
is just the beginning
is only the beginning
just the beginning
is just the start
only the beginning
is only the start
just for starters
has only just begun

Examples of using Is just getting started in English and their translations into Polish

{-}
  • Colloquial category close
  • Official category close
  • Medicine category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Financial category close
  • Official/political category close
  • Programming category close
  • Computer category close
And if this is a firebug, he is just getting started.
I jeśli to zwykły podpalacz, to dopiero się rozkręca.
The party is just getting started.
Impreza zaraz się zaczyna.
Wayne is just getting started.
So, whatever's happening is just getting started.
Więc cokolwiek to jest, dopiero się zaczęło.
We believe SentiOne is just getting started!", Kamil said.
Wierzymy, że SentiOne się dopiero rozpędza!- powiedział Kamil.
The party is just getting started.
Przyjęcie właśnie się zaczęło.
He is just getting started.
On się dopiero rozkręca.
Never let go of a good vendetta, and this one is just getting started.
Nigdy nie odpuszczaj dobrej zemsty, a ta się dopiero rozpoczyna.
No, but I got a feeling this GA bitch is just getting started.
Jeszcze nie pisnęła słówkiem. Nie, ale mam przeczucie, że ta suka z ZG dopiero zaczyna.
Get going- the War in the Pacific is just getting started!
Do dzieła- Wojna o Pacyfik właśnie się rozpoczęła!
Hey, my day is just getting started.
Da mnie dzień się właśnie zaczął.
No, but I got a feeling this GA bitch is just getting started.
Nie, ale mam przeczucie, że ta suka z ZG dopiero zaczyna.
This conversation is just getting started, unless you want to spend the rest of your life in prison.
Ta rozmowa dopiero się zaczyna. Chyba, że wolisz spędzić resztę swojego życia w więzieniu.
But first we need to settle in Okay, these are good questions, and I am gonna because this story is just getting started.
Ale najpierw ułóż się wygodnie, bo to dopiero początek. Dobre pytania, odpowiem ci na nie.
and your day is just getting started.
a wasz dzień dopiero się zaczyna.
I wish that were the case, Stefan, but my work with her is just getting started.
Chciałbym, żeby tak było. Moja robota dla niej dopiero się zaczyna.
but my work with her is just getting started.
ale jej praca nade mną dopiero się zaczyna.
S.U. is just getting started, and we're not gonna learn anything more until tomorrow,- so.
Technicy właśnie zaczynają, a my i tak nie dowiemy się niczego przed jutrem, więc.
This site is just getting started, so if something's missing,
Ta strona jest dopiero się zaczyna, więc jeśli czegoś brakuje, lub nie możesz znaleźć to,
Whether your sister is just getting started with sewing or she's already an old hand,
Czy twoja siostra jest dopiero zaczynasz z szyciem lub ona już starym wyjadaczem, Ta niesamowita Brat
Results: 50, Time: 0.0802

Word-for-word translation

Top dictionary queries

English - Polish