IT AS A SIGN in Polish translation

[it æz ə sain]
[it æz ə sain]
to jako znak
it as a sign
it as a mark
uznał to za znak
to jako oznakę
to jak znak
it's like a sign
it as a sign

Examples of using It as a sign in English and their translations into Polish

{-}
  • Colloquial category close
  • Official category close
  • Ecclesiastic category close
  • Medicine category close
  • Ecclesiastic category close
  • Financial category close
  • Official/political category close
  • Programming category close
  • Computer category close
We have left it as a sign.
I pozostawiliśmy ją jako znak.
But now I see it as a sign.
Najpierw się rozgniewałam, ale teraz widzę, że to znak.
I took it as a sign.
mieszkasz we Francji, uznałem, że to znak.
They see it as a sign… evidence that there is someone up there watching out for them.
Widzą to jako znak… dowód na to, że ktoś jest tam na górze, opiekuje się nimi.
W-we kinda took it as a sign and decided to go to City Hall, that week.
Potraktowaliśmy to jako znak i zdecydowaliśmy, że zaraz udamy się do USC.
Neckbone took it as a sign A relationship builder. Yeah, when he swapped out lawyers.
Neckbone uznał to za znak, że tata szykował się do mówienia.
Neckbone took it as a sign-A relationship builder. that Dad was getting ready to roll.
Neckbone uznał to za znak, że tata szykował się do mówienia.
I want you to take it as a sign.
chcę żebyś odczytał to jako znak.
One could be delighted with this and see it as a sign that our fellow citizens are satisfied.
Można by się z tego cieszyć i postrzegać to jako oznakę zadowolenia naszych współobywateli.
many see it as a sign of the quickly approaching end times.
wiele osób postrzega to jako znak rychłego zbliżania się czasów ostatecznych.
Guess he hopes they will take it as a sign of good faith from S.H.I.E.L.D.
Liczy, że uznają to za gest w dobrej wierze od S. H. I. E. L. D.
I took it as a sign from the goddess Dress like a warrior to confront a warrior.
Uznałam to za znak od Bogini stój wojownika, by zmierzyć się z wojownikiem.
But then the rope broke, and I took it as a sign, a sign that I wasn't finished on this Earth,
Ale potem lina się zerwała i wziąłem to za znak. Znak, że jeszcze nie skończyłem na ziemi,
A relationship builder. Neckbone took it as a sign.
Neckbone uznał to za znak, że tata szykował się do mówienia.
I handled all this really stupidly because I didn't want you to take it as a sign that something was wrong with our relationship, all right?
Głupio zrobiłem, ale tylko dlatego, że nie chciałem, żebyś wzięła to za znak, że coś jest nie tak w naszym związku, okej?
If a bird would fly from their camp to ours, they would see it as a sign and follow.
Gdyby ptak przeleciał z ich obozu do naszego, uznaliby to za znak i poszli za nim.
If a bird flew from their camp to ours, they would see it as a sign and follow.
Gdyby ptak przeleciał z ich obozu do naszego, uznaliby to za znak i poszli za nim.
I took it as a sign of new times.
Wziąłem to za znak nowych czasów.
When the mountain fell on Mordekaiser, he took it as a sign from the Gods of Metal that his demonically-ordained task to bring metal to the masses was done, that he had achieved full Metal.
Gdy na Mordekaisera spadła góra, uznał to za znak od Bogów Metalu, że jego demoniczne zadanie zesłania ludziom metalu zostało wykonane i stał się wcieleniem metalu.
the people of Shambhala would take it as a sign that forming one caste was wrong,
to mieszkańcy Szambali uznają to za znak, że utworzenie jednej kasty jest złe
Results: 52, Time: 0.0676

Word-for-word translation

Top dictionary queries

English - Polish