MATERNAL MORTALITY in Polish translation

[mə't3ːnl mɔː'tæliti]
[mə't3ːnl mɔː'tæliti]
śmiertelność matek
śmiertelności okołoporodowej
umieralności matek
umieralności okołoporodowej
śmiertelności matek

Examples of using Maternal mortality in English and their translations into Polish

{-}
  • Official category close
  • Colloquial category close
  • Medicine category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Financial category close
  • Official/political category close
  • Programming category close
  • Computer category close
while rates have fallen  in the rest of the developed world, maternal mortality has steadily increased in the US in the last 14 years.
punkcie w historii i wskaźniki spadły w pozostałej części rozwiniętego świata, śmiertelność matek w USA stopniowo wzrasta od 14 lat.
If we want to reduce maternal mortality by three quarters by 2015,
Jeśli chcemy ograniczyć śmiertelność okołoporodową matek o trzy czwarte do 2015 r.,
The only development objective for which no progress has been recorded is maternal mortality generated by the absence of elementary conditions, such as the possibility of a caesarean section,
Jedynym celem rozwoju, w którym nie odnotowano postępu jest umieralność matek, powodowana przez brak elementarnego wsparcia, jak możliwość przeprowadzenia cesarskiego cięcia,
After all, maternal mortality, together with infant mortality,
Przecież śmiertelność okołoporodowa matek, wraz ze śmiertelnością niemowląt,
In writing.-(FR) On paper, the fifth of the Millennium Development Goals- which is to reduce maternal mortality by 75% between now and 2015- was clearly one of the most achievable targets.
Na piśmie.-(FR) Na piśmie piąty milenijny cel rozwoju- jakim jest zmniejszenie umieralności okołoporodowej matek o 75% od chwili obecnej do roku 2015- wydawał się być jednym z najłatwiejszych od osiągnięcia.
These figures are very worrying and indicate that maternal mortality(MDG 5) is not only
Te dane liczbowe są bardzo niepokojące i świadczą o tym, że cel w zakresie umieralności okołoporodowej matek(MCR5) nie tylko jest daleki od osiągnięcia,
include one specific target to reduce maternal mortality by three quarters by 2015 and achieve universal access to reproductive health.
dotyczących ubóstwa na świecie: jeden z nich polega na zmniejszeniu współczynnika umieralności matek o trzy czwarte do 2015 r. oraz na wprowadzeniu powszechnego dostępu do usług zdrowia reprodukcyjnego; oraz.
especially the three health-related MDGs- on infant mortality, maternal mortality and the fight against HIV/AIDS,
zwłaszcza trzech MCR związanych ze zdrowiem- dotyczących śmiertelności noworodków, śmiertelności matek oraz zwalczania HIV/AIDS,
In writing.- The resolution of the EP on maternal mortality carries a great significance in the light of the Millennium Development Goals
Na piśmie.- Rezolucja PE w sprawie umieralności okołoporodowej matek ma ogromne znaczenie w świetle milenijnych celów rozwoju
We have worked on the joint motion for a resolution on maternal mortality, taking account of the fact that Goal 5,'Reduce by three-quarters, between 1990 and 2015, the maternal mortality ratio', is far from being achieved
Pracujemy nad wspólnym projektem rezolucji w sprawie śmiertelności okołoporodowej matek, biorąc pod uwagę fakt, że piąty milenijny cel rozwoju, zmniejszenie o trzy czwarte, pomiędzy 1990 i 2015 r., śmiertelności okołoporodowej matek jest daleki do osiągnięcia
I voted for the Resolution on maternal mortality before the UN High-Level Meeting of 25 September, designed for the review of the Millennium Development Goals,
Głosowałam za rezolucją w sprawie umieralności okołoporodowej matek przed posiedzeniem wysokiego szczebla ONZ dnia 25 września, którego celem był
unwanted pregnancies and reducing maternal mortality, but at the same time I am convinced that we do not have a right to condemn
niepożądanym ciążom i zmniejszeniu umieralności okołoporodowej matek, lecz jednocześnie jestem przekonana, że nie mamy prawa potępiać ani krytykować kościołów,
Maternal mortality is therefore very high.
Z tego powodu śmiertelność okołoporodowa matek jest bardzo wysoka.
It's maternal mortality that's the risk here.
To śmierć matki jest tu ryzykiem.
We know that there is a need to fight maternal mortality.
Wiemy, że trzeba walczyć ze śmiertelnością okołoporodową matek.
Maternal mortality was ten times greater for blacks than for whites.
Wada ta występuje 10 razy częściej u czarnoskórych niż u białych.
The US has the highest rate of maternal mortality in the developed world.
Obecnie Stany Zjednoczone mają najwyższy odsetek umieralności okołoporodowej w krajach rozwiniętych.
The SURE-P was also intended to improve maternal health and reduce maternal mortality.
Organizacja dąży również do zapewnienia opieki medycznej ludności świata oraz zmniejszenia umieralności niemowląt.
East Africa also has one of the highest rates of maternal mortality and infant mortality..
Afryka Wschodnia ma również jedne z najwyższych wskaźników śmiertelności okołoporodowej kobiet i śmiertelności niemowląt.
During that period, infant mortality and maternal mortality have soared and life expectancy has fallen.
W tym czasie nastąpił wzrost śmiertelności wśród niemowląt i kobiet w połogu oraz spadek średniej długości życia.
Results: 134, Time: 0.0628

Word-for-word translation

Top dictionary queries

English - Polish