MR SIECKER in Polish translation

martin SIECKER
mr siecker
martina SIECKERA

Examples of using Mr siecker in English and their translations into Polish

{-}
  • Colloquial category close
  • Official category close
  • Medicine category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Financial category close
  • Official/political category close
  • Programming category close
  • Computer category close
Presentation of the opinion by Mr Siecker.
Przedstawienie projektu opinii przez Martina SIEKERA.
Rapporteur: Mr Siecker.
Sprawozdawca: p. Siecker.
The section vice-president, Mr Siecker, introduced the opinion
Wiceprzewodniczący sekcji Martin SIECKER przedstawił opinię,
The secretariat organised a meeting between the rapporteur, Mr Siecker and Mr Back on 28 September in the morning
Sekretariat zorganizował w dniu 28 września rano spotkanie sprawozdawcy Martina SIECKERA ze Stefanem BACKIEM,
Mr Siecker presented the report on the Committee's activities in the field of communication to the Bureau.
Martin SIECKER przedstawił Prezydium sprawozdanie z działań Komitetu w dziedzinie polityki komunikacji.
Ms Pari then asked Mr Siecker, standing in for Ms Sánchez Miguel,
Następnie Irini Ivoni PARI poprosiła Martina SIECKERA, zastępującego Marię Candelas SÁNCHEZ MIGUEL,
The president, Mr Malosse, asked the rapporteur, Mr Espuny Moyano, and the co-rapporteur, Mr Siecker, to present the opinion.
Przewodniczący Henri MALOSSE zwrócił się do sprawozdawcy José Maríi ESPUNY MOYANA i współsprawozdawcy Martina SIECKERA o przedstawienie opinii.
As the rapporteur, Ms Darmanin, was absent, the vice-president, Ms Morrice, asked the president of the INT section, Mr Siecker, and the co-rapporteur, Mr Burns, to present the opinion.
W związku z nieobecnością sprawozdawczyni Anny Marii DARMANIN wiceprzewodnicząca Jane MORRICE poprosiła przewodniczącego Sekcji INT Martina SIECKERA oraz współsprawozdawcę Brendana BURNSA o przedstawienie opinii.
Rural Development and the Environment, Mr Siecker, and the rapporteur, Ms Gauci, to present the opinion.
Środowiska Naturalnego Martina SIECKERA i do sprawozdawczyni Sylvii GAUCI o przedstawienie opinii.
Mr Voleš and Mr Siecker, to present the opinion.
współsprawozdawców Ivana VOLEŠA i Martina SIECKERA o przedstawienie opinii.
Rural Development and the Environment, Mr Siecker, and the rapporteur, Mr Kallio, to present the opinion.
Środowiska Naturalnego Martina SIECKERA i do sprawozdawcy Seppa KALLIO o przedstawienie opinii.
Rural Development and the Environment, Mr Siecker, and the rapporteur, Mr Buffetaut, to present the opinion.
Środowiska Naturalnego Martina SIECKERA i do sprawozdawcy Stéphana BUFFETAUT o przedstawienie opinii.
Rural Development and the Environment, Mr Siecker, and the rapporteur, Ms Sánchez Miguel, to present the opinion.
Środowiska Naturalnego Martina SIECKERA i do sprawozdawcy Maríi Candelas SÁNCHEZ MIGUEL o przedstawienie opinii.
Mr Ribbe, Mr Siecker and Mr Wilms had tabled amendment to point 1.16 reading as follows.
Krzysztof Kamieniecki, Lutz Ribbe, Martin Siecker i Hans-Joachim Wilms zgłosili następującą poprawkę do punktu 1.16.
Ms Darmanin and Mr Siecker suggested that other sections should be involved in the additional work on the opinion,
Anna Maria Darmanin i Martin Siecker zasugerowali, aby w dodatkowe prace nad opinią włączono inne sekcje, mianowicie INT,
The president, Mr Nilsson, asked the rapporteur, Mr Siecker, and the co-rapporteurs, Mr Voleš
Przewodniczący Staffan NILSSON zwrócił się do sprawozdawcy Martina SIECKERA i współsprawozdawców Ivana VOLEŠA
The vice-president, Mr Wilms, asked the rapporteur, Mr Siecker, and the co-rapporteur, Mr Ribbe, to present the opinion.
Wiceprzewodniczący Hans-Joachim WILMS zwrócił się do sprawozdawcy Martina SIECKERA i współsprawozdawcy Lutza RIBBEGO o przedstawienie opinii.
In the absence of the rapporteur-general, Ms Darmanin, the president, Mr Malosse, asked the rapporteur, Mr Siecker, to present the opinion.
Z uwagi na nieobecność sprawozdawczyni przewodniczący Henri MALOSSE zwrócił się do Martina SIECKERA o przedstawienie opinii.
Following comments by Ms Federspiel and Mr Siecker on the same subject,
Po wystąpieniach Benedicte FEDERSPIEL i Martina SIECKERA w tej samej sprawie,
Mr Voleš, Mr Siecker and Ms Federspiel, to present the opinion.
do sprawozdawców Ivana VOLEŠA, Martina SIECKERA i Benedicte FEDERSPIEL o przedstawienie opinii.
Results: 71, Time: 0.0374

Word-for-word translation

Top dictionary queries

English - Polish