NUMBER OF SPECIFIC in Polish translation

['nʌmbər ɒv spə'sifik]
['nʌmbər ɒv spə'sifik]
szereg szczególnych
liczba konkretnych
szereg specyficznych
szeregu konkretnych

Examples of using Number of specific in English and their translations into Polish

{-}
  • Financial category close
  • Official category close
  • Colloquial category close
  • Medicine category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Official/political category close
  • Programming category close
  • Computer category close
number of international conventions ratification, number of specific field operations.
liczba ratyfikowanych konwencji międzynarodowych, liczba konkretnych operacji w terenie;
The consultation brought into focus a number of specific issues that are addressed in this Communication.
Dzięki konsultacji dał się zaobserwować szereg szczegółowych kwestii, które poruszono w niniejszym Komunikacie.
after which he gave his subordinates a number of specific instructions to investigate this case.
po czym podał swoim podwładnym szereg konkretnych instrukcji w celu zbadania tej sprawy.
regional level in a number of specific EU energy dialogues with a number of producer and transit countries 4.
regionalnym w postaci szeregu konkretnych dialogów na temat energii prowadzonych przez UE z szeregiem państw-producentów i państw tranzytowych4.
For the future, the Commission intends to give a number of specific suggestions for ways in which the Russian side may demonstrate commitment on their side.
W przyszłości Komisja zamierza przedstawić szereg szczegółowych sugestii co do sposobu, w jaki strona rosyjska będzie mogła zademonstrować własne zaangażowanie.
Flowing from the general objectives, a number of specific tasks for the ESFS have been defined: 1.
W oparciu o cele ogólne określono również szereg konkretnych celów dla ESFS: 1.
It aims to provide a framework for a balanced approach to reducing both supply and demand through a number of specific actions.
Celem planu jest stworzenie ram dla zrównoważonego podejścia do obniżenia zarówno podaży, jak i popytu, poprzez podjęcie szeregu konkretnych działań.
In this debate, we have heard a number of specific pointers, which we shall obviously not fail to pass on.
W trakcie dzisiejszej debaty usłyszeliśmy cały szereg szczegółowych wskazówek, których oczywiście nie omieszkamy przekazać dalej.
balanced approach designed to reduce both supply and demand through a number of specific actions.
mającego doprowadzić do zmniejszenia zarówno podaży, jak i popytu na narkotyki, poprzez realizację szeregu konkretnych działań.
Admittedly, however, ELMIs wishing to grant such credit can only do so subject to a number of specific conditions 4.
Prawdą jest jednak, że ELMIS chcące udzielać takich kredytów muszą spełniać szereg szczegółowych warunków 4.
The exercise of such powers should be subject to the need to fulfil a number of specific conditions.
Wykonywanie takich uprawnień powinno być uwarunkowane potrzebą spełnienia szeregu szczegółowych warunków.
was based on a number of specific considerations.
opieraúo siÝ na szeregu szczególnych wzglÝdów.
In the first wave, the general framework was put in place, and a number of specific problems(waste oils, titanium dioxide) were tackled.
W pierwszym rzucie ustanowiono ogólne ramy i zajęto się szeregiem szczegółowych problemów olejów odpadowych, dwutlenku tytanu.
by concentrating on a number of specific business requirements.
poprzez koncentrowanie się na pewnej liczbie konkretnych potrzeb biznesowych;
Luxembourg's education system faces a number of specific challenges, such as multilingualism
System edukacji w Luksemburgu zmaga się z szeregiem specyficznych problemów, takich jak wielojęzyczność
I have noticed that a number of specific images are given
zauwazylem, ze szereg szczególowych zdjec sa Zwazywszy,
This will avoid the heavy legislative procedure for a limited budget and avoid increasing the number of specific financial regulations.
Pozwoli to uniknąć skomplikowanej procedury legislacyjnej w odniesieniu do ograniczonego budżetu i zwiększenia ilości szczególnych rozporządzeń finansowych.
which will help fulfill a number of specific tasks in the game.
ktore pomogą spełnić szereg określonych zadań w grze.
Finally, SMS Meer asked for particularly high flexibility of use for a number of specific drive systems.
Ostatecznie firma SMS Meer poprosiła o szczególnie wysoką elastyczność użytkowania dla szeregu specjalnych układów napędowych.
The EU Troika raised a number of specific concerns about the human rights situation in Russia,
Trojka UE omówiła szereg konkretnych zagadniedotyczcych przestrzegania praw człowieka w Rosji,
Results: 77, Time: 0.046

Word-for-word translation

Top dictionary queries

English - Polish