NUMBNUTS in Polish translation

głąbie
deep
depth
dweeb
oaf
dork
bottom
dinkus
dumbass
's the twerp
pacan
idiot
numbnuts
ćwoka
schmuck
dork
jerk
za kretyni
durniu
fools
idiots
morons
stupid
dumb
jackasses
imbeciles
dumbasses
schmucks
jerks
idioty
idiot
fool
moron
jerk
stupid
numbnuts

Examples of using Numbnuts in English and their translations into Polish

{-}
  • Colloquial category close
  • Official category close
  • Medicine category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Financial category close
  • Official/political category close
  • Programming category close
  • Computer category close
You can bet it will be me who gets fired for it, not Numbnuts.
Założymy się, że to mnie wyleją, a nie tych głąbów?
You're not going anywhere, numbnuts.
Nigdzie nie idziesz, ćwoku.
Numbnuts, take a beer out of the fridge
Głąbie, po prostu wyjmij piwo z lodówki
A trillion is more than a billion, numbnuts.
To więcej niż miliard, pacanie!
Numbnuts, that's funny.
Matoł"- zabawne.
Hey, numbnuts, in case you didn't notice,
Hej, tępaku, w razie gdybyś nie wiedział,
Some numbnuts at his factory tweeted that he was killed.
Jakiś debil z jego fabryki ztweetował, że nie żyje.
Hey, numbnuts, stop the truck.
Hej, przygłupie, zatrzymaj ciężarówkę.
Isn't that the numbnuts who hauled in the captain's drinking buddy for drunk driving?
To ten maniak, który zgarnął kumpla kapitana za jazdę po pijaku?
I called them, numbnuts. Like, DNA?
Zadzwoniłem do nich, niemoto. Albo ślady DNA?
I had to play it off the books… because of this numbnuts congressman named Bill Cowley.
Kongresmena Billa Cowleya. przez tego idiotę Nie zagrałem według zasad.
It means numbnuts. Lamb, what?
To znaczy przygłup. Lam-co?
Like, DNA? I called them, numbnuts.
Zadzwoniłem do nich, niemoto. Albo ślady DNA?
So, numbnuts… Any thoughts as to why your mom dumped you off on us?
A więc. czubie… Jakieś pomysły, dlaczego matka zostawiła cię u nas?
Shut up, numbnuts.
Zamknij się, moronie.
Hunt, with a song request for deejay sammy numbnuts.
Porucznik Hunt, proszę o piosenkę od DJa Sammy'ego Przygłupa.
Hey, I didn't bring her here, numbnuts.
Hej, nie sprowadziłam jej tu, głupku.
You stay here with numbnuts.
Zostań tu z tym debilem.
I'm trying to raise a daughter, numbnuts.
Ja tu próbuję wychowywać córkę, jełopie.
Cos I know where it is, numbnuts.
Bo wiem, gdzie to jest, matole.
Results: 76, Time: 0.1032

Top dictionary queries

English - Polish