OFFICIAL NAME in Polish translation

[ə'fiʃl neim]
[ə'fiʃl neim]
urzędowe nazwisko
oficjalne imię
urzêdowe nazwisko
oficjalną nazwą
oficjalną nazwę
oficjalnej nazwy
oficjalne nazwisko

Examples of using Official name in English and their translations into Polish

{-}
  • Colloquial category close
  • Official category close
  • Medicine category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Financial category close
  • Official/political category close
  • Programming category close
  • Computer category close
Sir? Is the appellation"Junior" to be the life-form's official name?
Kapitanie, czy termin"junior" jest oficjalną nazwą tej formy życia?
The official name of Iran is"Islamic Republic of Iran.
Oficjalna nazwa Iran jest"Islamska Republika Iranu.
All parties covered by EMIR have an official name and LEI number.
Wszystkie podmioty objęte EMIR posiadają oficjalną nazwę i numer LEI.
In Europe, Glucose-Fructose Syrup is the official name used on ingredient labelling.
W Europie, syrop glukozowo-fruktozowy jest oficjalną nazwą używaną w znakowaniu.
The Mach Audio amplifier does not have an official name, symbol, etc.
Wzmacniacz Mach Audio nie ma oficjalnej nazwy, symbolu itp.
The official name of this action is stalking.
Oficjalna nazwa tego działania to prześladowanie.
To mark the occasion, GFT changes its official name to GFT Technologies AG.
Z tej okazji GFT zmienia swoją oficjalną nazwę na GFT Technologies AG.
An official name for the body will be assigned by the International Astronomical Union after the fly-by.
Żywa" będzie po zatwierdzeniu przez Międzynarodową Unię Astronomiczną oficjalną nazwą planetoidy.
This surgery's more official name is the abdominoplasty.
Ten chirurgii bardziej oficjalna nazwa jest Abdominoplastyka.
The official name of this virus is SARS-CoV-2.
Oficjalna nazwa tego wirusa to SARS-CoV-2.
The official name since then is Minister for Enterprise.
Od tamtej pory aż do dziś jest to oficjalna nazwa zespołu.
Known in Mexico as the DFS. The official name was the Federal Security Directorate.
Znana była w Meksyku jako DFS. Oficjalna nazwa, Federalny Urząd Bezpieczeństwa.
The official name was the Federal Security Directorate, known in Mexico as the DFS.
Znana była w Meksyku jako DFS. Oficjalna nazwa, Federalny Urząd Bezpieczeństwa.
Daley Plaza remains the official name.
Daley Plaza to wciąż oficjalna nazwa.
She just needed the official name for the crew?
Ona potrzebuję oficjalna nazwę dla ekipy?
Following the restoration of Poland's independence, this became the official name.
Po odzyskaniu przez Polskę niepodległości nazwa„most Kierbedzia” stała się nazwą oficjalną.
Uh, is that the official name now?
Czy to oficjalna nazwa teraz?
It has no official name.
Nie posiada oficjalnej nazwy.
I don't know if there's an official name.
Nie wiem czy istnieje na to oficjalna nazwa.
I-97 does not have an official name.
YF-23 nie otrzymał nigdy oficjalnej nazwy.
Results: 161, Time: 0.0654

Word-for-word translation

Top dictionary queries

English - Polish