STRALSUND in Polish translation

stralsund
stralsundzie
stralsundu
knieperteich

Examples of using Stralsund in English and their translations into Polish

{-}
  • Colloquial category close
  • Official category close
  • Medicine category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Financial category close
  • Official/political category close
  • Programming category close
  • Computer category close
the mobile German-Polish artists' radio initiated by Büro Kopernikus that broadcasted from Stralsund, Warsaw, Berlin,
i które w zeszłym roku emitowało program ze Stralsundu, Warszawy,
Hiddenseer Hotel Stralsund is an ideal base for visiting Stralsund with its Gothic architecture
Hotel Hiddenseer Stralsund stanowi idealną bazę wypadową do zwiedzania Stralsundu,
In 2006 Stralsund University received the"audit family-friendly university" certificate in recognition of its exemplary engagement in promoting the awareness of the family in the working environment
W 2006 r. Wyższa Szkoła Zawodowa w Stralsundzie uzyskała certyfikat"Audyt, uczelnia przyjazna rodzinie" za wzorowe zaangażowanie w zakresie wspierania prorodzinnego środowiska pracy
a large Russian-Saxon force stood south of Stralsund.
duże rosyjsko-saskie siły stały na południe od Stralsundu.
Apartmenthaus Smiterlowstrasse 25 offers pet-friendly accommodation in Stralsund city centre, a UNESCO world heritage.
Obiekt Ferienwohnungen im Bürgermeisterviertel jest usytuowany w centrum miasta Stralsund, które zostało wpisane na Listę światowego dziedzictwa UNESCO.
Peace of Stralsund: King Waldemar IV of Denmark acknowledges the power of the Hanseatic cities in the Baltic Sea area.
Pokόj w Stralsundzie: Krόl Danii Waldemar IV uznaje władzę miast hanzeatyckich w obszarze Morza Bałtyckiego.
Angermünde and Stralsund.
Angermünde i Stralsund.
a funfair taking place simultaneously in Stralsund will be acoustically reprocessed
w dzień otwarcia odbywającego się w Stralsundzie festiwalu ludowego, na nowo opracowano
Nordvorpommern District was established in 1994 by merging the three previous districts of Grimmen, Ribnitz-Damgarten and Stralsund.
Powiat został utworzony w 1994 roku poprzez połączenie powiatów Stralsund, Grimmen i Ribnitz-Damgarten.
At the moment, the councilmen Biere brewed in Stralsund, but the move to the original location Hamburg is in full swing.
W tej chwili radni Biere warzyli w Stralsundzie, ale przeprowadzka do pierwotnej lokalizacji Hamburg jest w pełnym rozkwicie.
location beside Lake Borgwallsee, a 10-minute drive from Stralsund city centre.
okolicy nad jeziorem Borgwallsee, 10 minut jazdy od centrum miasta Stralsund.
When you start in Stralsund and go northward,
Jeżeli jednak rozpoczynasz wyprawę w Stralsundzie i kierujesz się na północ,
The Devin also offers discounted admission to the Hansedom Stralsund leisure park and the Ozeaneum sea museum.
Hotel Devin oferuje również zniżki na wstęp do parku rozrywki Hansedom Stralsund i muzeum morskiego Ozeaneum.
VWS is a shipyard located in Stralsund, Mecklenburg-Vorpommern, an assisted area pursuant to Article 87(3)(a)
VWS jest stocznią znajdującą się w Stralsundzie, region Meklemburgia-Pomorze Przednie, który objęty jest
Guests are welcome to use the free WiFi available at the property's main office Langenstrasse 41a, 18439, Stralsund.
Goście mogą korzystać z bezpłatnego WiFi w biurze głównym obiektu ulica Langenstrasse 41a, 18439, Stralsund.
Keys are handed over at the reception desk of the Altstadt Hotel zur Post in Stralsund, Tribseer Str.
Klucze są przekazywane w recepcji w hotelu Altstadt zur Post w Stralsundzie, ul Tribseer.
The powerboat harbour in Altefähr offers an impressive view towards the old hanseatic city Stralsund, particularly during sunset.
Z przystani dla motorówek w Altefähr rozciąga się imponujący widok na hanzeatyckie stare miasto Stralsund, szczególnie zapadający w pamięć na tle zachodu słońca.
In 1234, he gave Stralsund its town rights and granted the town
W 1234 r. nadał prawa miejskie Stralsundowi i zagwarantował miastu prawo połowu ryb
Stralsund Main Train Station is just 2 km away from Ferienappartments Rindfleisch and the A20 motorway can be reached in 25 minutes by car.
Główny dworzec kolejowy w miejscowości Stralsund jest oddalony od obiektu Ferienappartments Rindfleisch o zaledwie 2 km, a autostrada A20- o 25 minut jazdy samochodem.
Yet Schwerin, Neubrandenburg, Greifswald and Stralsund also count among the established addresses in MV's schedule of trade fairs.
Schwerin, Neubrandenburg, Greifswald i Stralsund są także lokalizacjami mającymi stałe miejsce w kalendarzu targowym.
Results: 89, Time: 0.049

Top dictionary queries

English - Polish